Темный режим

Ey Liebe

Оригинал: Mark Forster

Эй, любовь!

Перевод: Олег Крутиков

Und wenn es passiert

Когда это происходит,

Und dann ist alles zu spät

То уже слишком поздно.

Wir werden es wissen

Мы узнаем об этом

Und ey wir werden uns küssen

И будем целоваться,

Und dann hau'n wir ab

А потом улизнём.

Komm hier nie mehr zurück

Давай больше не возвращаться сюда!

Dann sind wir nie mehr allein

Тогда мы больше никогда не будем одиноки,

Dann gibt es nur noch uns zwei

Тогда мы останемся только вдвоём.

Ey Liebe du komisches Ding

Эй, любовь, ты забавная штука!

Ich such dich überall,

Я ищу тебя повсюду,

Doch ich fühl mich wie blind

Но чувствую себя слепым.

Oh Liebe du verspieltes Kind,

О любовь, ты беззаботный ребёнок!

Ich lass dich nie mehr los,

Я больше не отпущу тебя,

Wenn ich dich find

Если найду.

Ich wie der Wolf im Wald,

Я словно волк в лесу,

Du wie der Fisch im Meer.

Ты словно рыбка в море.

Ich suche alles nach dir ab,

Я всё тщательно обыскиваю в поисках тебя,

Hab dich noch nicht bemerkt.

Ещё не заметил,

Doch ich weiß es passiert,

Но знаю, что это случится.

Du stehst dann einfach vor mir

Ты просто будешь стоять предо мной,

Und dann gibt es keine Fragen,

И тогда исчезнут все вопросы,

Dann renn und greif ich nach dir

Тогда я буду бежать и тянуться к тебе.

Ey Liebe du komisches Ding

Эй, любовь, ты забавная штука!

Ich such dich überall,

Я ищу тебя повсюду,

Doch ich fühl mich wie blind.

Но чувствую себя слепым.

Oh Liebe du verspieltes Kind,

О любовь, ты беззаботный ребёнок!

Ich lass dich nie mehr los,

Я больше не отпущу тебя,

Wenn ich dich find.

Если найду.