Es Kommt Zu Dir
Понимание придёт к тебе
Es gibt tausend kleine Wunder
В мире тысяча маленьких чудес,
Ich bin froh sie zu sehn
Я рад, что вижу их.
Im Leben geht's rauf und runter
В жизни дела идут в гору и под гору –
Man braucht lang um zu verstehn
Нужно много времени, чтобы это понять.
Ich bin vielleicht nur einer
Возможно, я единственный,
Der ausspricht was er denkt und was er fühlt
Кто говорит, что думает и что чувствует.
Es gibt Tausende von Menschen
В мире тысячи людей,
Die sind, wie sie so sind
Которые такие, какие они есть.
Sie lassen sich nicht lenken
Они не поддаются управлению,
Sie folgen ihrem Instinkt
Следуют своему инстинкту.
Ich kann mich glücklich schätzen
Я полагаю, что счастлив:
Gern zu tun, was ich tun muss
Могу делать то, что мне нужно,
Und dass ich weiß was vorher war
И понимаю то, что делал раньше.
Es kommt zu dir
Понимание придёт к тебе,
Es kommt zu dir
Понимание придёт к тебе,
Es kommt zu dir
Понимание придёт к тебе
Von alleine, oder nie
Само по себе, или никогда не придёт.
Die meiste Zeit riskierst du,
Большую часть времени ты рискуешь тем,
Was du schon längst hast
Что уже давно имеешь.
Die Traurigkeit verlierst du,
Печали лишаешься ты,
Wenn du weißt was du verpasst
Когда понимаешь, что упускаешь свой шанс.
Auf dem Grunde deines Herzens
В недрах твоего сердца
Liegt der Schatz deines Verstands
Лежит сокровище твоего разума
Und deines Glücks, und deines Glücks
И твоего счастья, и твоего счастья.
Es kommt zu dir
Понимание придёт к тебе,
Es kommt zu dir
Понимание придёт к тебе,
Es kommt zu dir
Понимание придёт к тебе
Von alleine, oder nie
Само по себе, или никогда не придёт.
Es gibt tausend kleine Wunder
В мире тысяча маленьких чудес,
Ich bin froh sie zu sehn
Я рад, что вижу их.