Темный режим

Das Beste Kommt Noch

Оригинал: Gregor Meyle

Лучшее ещё впереди

Перевод: Никита Дружинин

Vor mir liegt das blaue Meer

Передо мной синее море,

Ich schau den Wolken hinterher

Я провожаю взглядом облака

Und ich weiss nicht was ich will

И не знаю, чего хочу.

Ich bin zufrieden mit mir selbst

Я доволен самим собой,

Ich bin gern auf dieser Welt

Мне нравится в этом мире,

Und ich weiss, ich brauch nicht viel

И я знаю, что мне не нужно многого.

Alles andere kommt mit der Zeit

Всё остальное придёт со временем,

Für alles andere bin ich bereit

Для всего остального я готов.

Das Beste kommt noch

Лучшее ещё впереди,

Das weiss ich genau

Это я знаю точно.

Solang du warten kannst

Пока ты ждёшь,

Aus jedem Fehler wird man schlau

Становятся понятны ошибки.

Das beste kommt noch

Лучшее ещё впереди,

Das weiss ich genau

Это я знаю точно.

Ich hab schon ziemlich viel erreicht

Я уже достиг довольно многого,

Bin schon ganz schön weit gereist

Уже довольно много путешествовал по миру,

Hab schon einiges gesehn

Уже кое-что повидал –

Es gibt wenig zu verzeihen

Практически нет прощения.

Ich hass es undankbar zu sein

Я ненавижу быть неблагодарным,

Doch ich bleib nur ungern stehn

Но неохотно остаюсь таким.

Alles andere kommt mit der Zeit

Всё остальное придёт со временем,

Für alles andere bin ich bereit

Для всего остального я готов.

Das Beste kommt noch

Лучшее ещё впереди,

Das weiss ich genau

Это я знаю точно.

Solang du warten kannst

Пока ты ждёшь,

Aus jedem Fehler wird man schlau

Становятся понятны ошибки.

Das beste kommt noch

Лучшее ещё впереди,

Das weiss ich genau

Это я знаю точно.

Solang die wertvollsten Dinge

Пока самые дорогие вещи

Unbezahlbar sind mit keinem Geld der Welt

Неоценимы никакими деньгами мира,

Weiss ich, dass echte Liebe Reichtum ist

Я знаю, что настоящая любовь — богатство,

Und das ist das, was am Ende zählt

И это то, что в итоге имеет значение.