Hört Mich An
Услышьте меня
Ihr werdet erst erkennen,
Вы узнаете первыми,
Wenn die Städte brennen,
Когда загорятся города,
Euch Pest und Hunger befallen,
Когда чума и голод охватят вас,
Eure Schreie verhallen
Когда ваши крики затихнут.
Ihr werdet erst erkennen,
Вы узнаете первыми,
Wenn die Erde erbebt,
Когда задрожит земля,
Wenn es Asche regnet
Когда пойдёт дождь из пепла,
Und ihr elend vergeht
И будет жалкой ваша смерть.
Hört mich, hört mich an
Услышьте меня, услышьте меня,
Ich prophezeie euren Untergang
Я пророчу вашу гибель.
Ihr werdet erst erkennen,
Вы узнаете первыми,
Wenn die Hoffnung flieht,
Когда исчезнет надежда,
Ihr beginnt euch zu fressen,
Когда вы начнёте пожирать друг друга,
Weil euch nur Staub blieb
Потому что осталась только пыль.
Ihr werdet erst erkennen im allerletzen Krieg,
Вы узнаете первыми в самой последней войне,
Dass unter euch keine Sieger gibt
Что среди вас нет победителей.
Hört mich, hört mich an
Услышьте меня, услышьте меня,
Ich prophezeie euren Untergang
Я пророчу вашу гибель.
Euer Ende war niemals weit,
Ваша смерть была всегда где-то рядом,
Ihr bleibt als Funke in der Ewigkeit
Вы останетесь искрой в вечности.
Eure Tage sind fast verronnen
Ваши дни почти истекли,
Es hat, es hat begonnen
Начало этому положено.
Hört, hört, hört
Услышьте, услышьте, услышьте
Hört micht an
Услышьте меня
Hört mich, hört mich an
Услышьте меня, услышьте меня,
Ich prophezeie euren Untergang
Я пророчу вашу гибель.