Überflieger
Парящие надо всем
Der Himmel wartet heute auf uns zwei
Сегодня небо ждёт нас двоих
Du willst wissen, wer ich wirklich bin,
Ты хочешь знать, какая я на самом деле,
Welche Kraft mich treibt ganz tief in mir drin
Какая внутренняя сила подгоняет меня
Und woher ich diesen Glauben nehm'
И откуда я беру эту веру
Und erschütter dich meinen Weg zu gehen,
И заставляю тебя идти моим путём,
Träumst du manchmal nicht vom anderen Mond
Что порой ты не мечтаешь о другой луне.
Nur wer es wagt so hoch zu fliegen,
Только тот, кто отваживается высоко летать,
Der wird auch belohnt
Будет вознаграждён.
Lass uns Überflieger sein,
Давай будем парить надо всем,
Diese Welt wird mir zu klein
Этот мир слишком мал для меня,
Der Himmel wartet heute auf uns zwei
Сегодня небо ждёт нас двоих.
Lass uns Überflieger sein,
Давай будем парить надо всем,
Steig in meine Träume ein
Войди в мои мечты,
Die Sterne funkeln hell wie nie zuvor
Звёзды сверкают ярко, как никогда.
Komm wir zeigen jetzt was in uns steckt,
Давай покажем, что в нас есть,
Denn die Zeit ist reif und der Tag perfekt
Ведь настало время, день прекрасен.
Hör ab heute nur noch auf dein Herz
Отныне прислушивайся только к своему сердцу,
Ich stell deine Weg mit mir himmelwärts
Я направляю тебя с собой к небу.
Träum doch einmal hemmungslos von Glück
Помечтай же безудержно о счастье
Und tanze mit mir im goldenen Regen
И потанцуй со мной под золотым дождём,
Schau nicht mehr zurück!
Не оглядывайся назад!
Lass uns Überflieger sein...
Давай будем парить надо всем...