Темный режим

Regalerò Un Sogno

Оригинал: Zecchino D'oro

Представь мечту

Перевод: Олег Крутиков

Guardo su nel cielo e penso di volare

Я смотрю в небо и думаю улететь

Dove i sogni nascono,

Туда, где рождаются мечты,

Dove l'orizzonte accarezza il mare

Где горизонт касается моря,

E le stelle brillano gabbiano tu che

А звезды освещают чаек, которые

Sai volare accanto a me,

И они могут летать вместе со мной,

Amico dimmi come si fa

Друг, скажи мне, как,

Come si fa a raggiungere la felicità

Как достичь счастья,

Come si fa voglio andare

Что мне сделать, чтобы попасть,

Dove nascono i sogni

Туда, где мечты — реальность,

Dove i sogni sono realtà

В один прекрасный день ты найдешь свой путь!

One day you'll find your way.

Regalerò un sogno

Кто же не мечтает,

A chi di sogni non ne ha

Потому что я знаю, что

Perché io so che

Мечта — луч свободы,

Un sogno è un raggio di libertà

И я найду, где мир магии,

E troverò che il mondo è magico

Где есть то, что мне снится.

Dove quel che sogni è

И если ты до сих пор не знаешь, где это,

E se ancora la strada non so.

В один прекрасный день ты найдешь свой путь!

One day you'll find your way.

Quando corri il giorno

Мечты улетают,

I sogni se ne andranno

Словно светлячки,

Come tante lucciole

Усталые, но счастливые,

Stanchi ma felici

Может они уходят играть,

Forse giocheranno

Затерявшись в облаках.

Persi tra le nuvole.

Gabbiano tu che puoi

Следовать до небес,

Seguirli fin lassù sai

Скажи мне, какой мой путь,

Dirmi la mia strada qual'è

Скажи мне...

Dimmi qual'è

Помоги мне найти, где он,

Aiutami a cercare dov'è

Ты знаешь, я хочу пойти туда,

Tu sai dov'è voglio andare

Где рождаются мечты,

Dove nascono i sogni

Потому что я знаю, что это место...

Perché so che quel posto c'è...

В один прекрасный день ты найдешь свой путь!

One day you'll find your way

Regalerò un sogno

Кто же не мечтает,

A chi di sogni non ne ha

Потому что я знаю, что

Perché io so che

Мечта — луч свободы,

Un sogno è un raggio di libertà

И я найду, где мир магии,

E troverò che il mondo è magico

Где есть то, что мне снится.

Dove quel che sogni è

И если ты до сих пор не знаешь, где это,

E se ancora la strada non so

В один прекрасный день ты найдешь свой путь!

One day you'll find your way.

Regalerò un sogno

Кто же не мечтает,

A chi di sogni non ne ha

Потому что я знаю, что

Perché io so che

Мечта — луч свободы,

Un sogno è un raggio di libertà

И я найду, где мир магии,

E troverò che il mondo è magico

Где есть то, что мне снится.

Dove quel che sogni è

И если ты до сих пор не знаешь, где это,

Il cammino puoi mostrarmelo tu

В один прекрасный день ты найдешь свой путь!

Tu che voli dove il cielo è più blu

One day you'll find your way.

Видео