Il Tappeto Volante
Ковер-самолет
In viaggio con Aladino
Путешествуя с Алладином,
Io sogno di andare un po'
Я мечтаю полететь
Un mondo piccolino
В крошечный мир,
Poi da lassù vedrò.
Я увижу это оттуда,
Un mondo piccolino
Крошечный мир,
Poi da lassù vedrò.
Я увижу это оттуда.
Col suo tappeto potrò
На его ковре
Volar su mari e monti,
Я полечу над горами и морями,
Librarmi sopra i ponti
Буду парить над мостами
E solcare gli orizzonti.
И бороздить новые горизонты.
Aladino dove vai?
Алладин, куда ты летишь
Col tuo magico tappeto
На своем волшебном ковре?
Dai portami e ti prometto
Ну возьми меня, и я обещаю,
Che non svelerò il segreto.
Я не раскрою твоих тайн.
Aladino dove vai?
Алладин, куда ты летишь
Col tuo magico tappeto
На своем волшебном ковре?
Dai portami e ti prometto
Ну возьми меня, и я обещаю,
Che non svelerò il segreto.
Я не раскрою твоих тайн.
Vorrei toccare la luna
Я хотел бы коснуться Луны,
E poi tornare giù.
А потом вернуться назад.
So che se avrò fortuna
Я знаю, если мне повезет,
Tu mi condurrai lassù.
Ты возьмешь меня с собой.
So che se avrò fortuna
Я знаю, если мне повезет,
Tu mi condurrai lassù.
Ты возьмешь меня с собой.
A história do Aladino
История Алладина,
Que eu li ao adormecer
Которую я прочитал перед сном,
Fez-me sonhar com o mundo
Заставила меня мечтать о мире,
Que eu queria conhecer
Который мне захотелось узнать.
Fez-me sonhar com o mundo
Она заставила меня мечтать о мире,
Que eu queria conhecer.
Который мне захотелось узнать.
Um mundo visto do céu
Мир, который я увидел с небес,
Pra ver toda a beleza
Чтоб насладиться всей красой,
Dos rios e das montanhas
Его рек и гор,
E de toda a natureza1
И природы.
Aladino dove vai?
Алладин, куда ты летишь
Col tuo magico tappeto
На своем волшебном ковре?
Dai portami e ti prometto
Ну возьми меня, и я обещаю,
Che non svelerò il segreto.
Я не раскрою твоих тайн.
Aladino dove vai?
Алладин, куда ты летишь
Col tuo magico tappeto
На своем волшебном ковре?
Dai portami e ti prometto
Ну возьми меня, и я обещаю,
Che non svelerò il segreto.
Я не раскрою твоих тайн.
Vorrei toccare la luna
Я хотел бы коснуться Луны,
E poi tornare giù.
А потом вернуться назад.
So che se avrò fortuna
Я знаю, если мне повезет,
Tu mi condurrai lassù.
Ты возьмешь меня с собой.
So che se avrò fortuna
Я знаю, если мне повезет,
Tu mi condurrai lassù
Ты возьмешь меня с собой.
Aladino dove vai?
Алладин, куда ты летишь
Col tuo magico tappeto
На своем волшебном ковре?
Dai portami e ti prometto
Ну возьми меня, и я обещаю,
Che non svelerò il segreto.
Я не раскрою твоих тайн.
Aladino dove vai?
Алладин, куда ты летишь
Col tuo magico tappeto
На своем волшебном ковре?
Dai portami e ti prometto
Ну возьми меня, и я обещаю,
Che non svelerò il segreto.
Я не раскрою твоих тайн.
Dai portami e ti prometto
Ну возьми меня, и я обещаю,
Che non svelerò il segreto.
Я не раскрою твоих тайн.