Темный режим

Lettera Di Natale

Оригинал: Zecchino D'oro

Рождественское письмо

Перевод: Олег Крутиков

Dal ciel la neve scende piano, piano.

С неба тихо-тихо падает снег,

Nell'aria le campane s'odon già.

В воздухе уже слышен звон колокольчиков,

Io scrivo a te che sei lontan, lontano

Я пишу тебе, тому, кто далеко-далеко,

Per dirti: "Buon Natale, mio papà!".

Чтоб сказать: "Счастливого Рождества, папа!"

Ricordo quando tu mi eri vicino

Я помню, когда ты был рядом,

E mi cullavi stringendomi a te.

Ты качал меня, убаюкивал, прижимал к себе.

Dicevi: "Dormi, è nato un Bambino

Ты говорил: "Спи, родился Младенец,

Che porta gioia e pace nel cuor".

Что несет в сердце радость и мир."

È Natale, papà,

Это Рождество, папа!

E la mamma lo sa

И мама знает,

Che a te vicino sarò

Что мы с тобой всегда будем вместе,

Con tutto il cuor,

От всего моего сердца

A te vicino sarò

Я буду рядом с тобой,

Con tutto il cuor,

От всего сердца моего,

Sull'ali di un puro amor

На крыльях чистой любви

Da te verrò.

Я к тебе прилечу.

Si ode lontano un suon di pastorale.

Слышится отдаленный звуки пасторали,

Caro papà, ancora: "Buon Natale!".

Дорогой папа! Еще раз: "Счастливого Рождества!"

Видео