Темный режим

Il Computer Innamorato

Оригинал: Zecchino D'oro

Влюбленный компьютер

Перевод: Олег Крутиков

Sempre ben educato

Он был всегда воспитанный,

Ben preparato

Хорошо подготовленный,

In ottimo stato

В отличном состоянии,

Referenziato il computer

С рекомендациями, у компьютера

Non aveva un cuore ma...

Не было сердца, но...

Caso non programmato

Это не запрограммировано,

Eppure il caso non calcolato

И все же, этот непредвиденный случай

Si è presentato e il computer

Произошел, и компьютер

S'è innamorato e bum!

Влюбился, и бах!

Tutto cominciò proprio in Canadà

Все началось в Канаде,

Quando dall'Italia un invito mi arrivò...

Когда я получил приглашение из Италии ...

Era un lunedì e il computer si,

Это был понедельник, и компьютер

Si bloccò di colpo ed

Вдруг остановился,

Il programma fece tilt...

И программа слетела...

Batto un tasto su

Я нажимаю на клавиши,

Batto un tasto giù

Я нажимаю на кнопку пуска,

Ma il computer scrive

Но компьютер пишет:

Solamente Italie

"Только Италия,

Italie jolie, Italie chérie,

Милая Италия, дорогая мне Италия,

Italie je t'aime à la folie et pour la vie.

Италия, я люблю тебя, всю жизнь и до безумия".

E non gioca più,

Он больше не играет,

Non sorride più

Больше не улыбается,

E nessun dottore sa che

И ни один врач не знает, что с ним,

Virus lo colpì,

Вирус поразил его,

Io so solamente che

Я знаю только одно,

Lo porterò in Italia insieme a me...

Я возьму его в Италию со мной...

Sempre ben educato

Он был всегда воспитанный,

Ben preparato

Хорошо подготовленный,

In ottimo stato

В отличном состоянии,

Referenziato il computer

С рекомендациями, у компьютера

Non aveva un cuore ma...

Не было сердца, но...

Caso non programmato

Это не запрограммировано,

Eppure il caso non calcolato

И все же, этот непредвиденный случай

Si è presentato e il computer

Произошел, и компьютер

S'è innamorato e bum!

Влюбился, и бах!

Nous voilà ici,

Вуаля, мы здесь,

Tous les deux ainsi.

Итак, мы вдвоем.

Je suis curiex de voir,

Мне любопытно смотреть,

Si enfin il guérira.

Лишь бы он, наконец, вылечился.

C'était un lundi et l'ordinateur...

Был понедельник, и компьютер...

Zut! On est perdu

Тьфу! Все потеряно,

Car le programme a disparu.

От программы и след простыл.

Batto un tasto su

Я нажимаю на клавиши,

Batto un tasto giù

Я нажимаю на кнопку пуска,

E il computer scrive

Но компьютер пишет:

Solamente Italie

"Только Италия,

Italie jolie, Italie chérie,

Милая Италия, дорогая мне Италия,

Italie je t'aime à la folie et pour la vie.

Италия, я люблю тебя, всю жизнь и до безумия".

E non piange più,

И он больше не рыдает,

Non balbetta più

Больше не заикается,

Ma nessun dottore sa che

И ни один врач не знает, что с ним,

Virus lo colpì,

Вирус поразил его,

Io so solamente che

Я знаю только одно,

Lui resterà in Italia insieme a me...

Он останется в Италии со мной...

Batto un tasto su

Я нажимаю на клавиши,

Batto un tasto giù

Я нажимаю на кнопку пуска,

E il computer scrive

Но компьютер пишет:

Solamente Italie

"Только Италия,

Italie jolie, Italie chérie,

Милая Италия, дорогая мне Италия,

Italie je t'aime à la folie et pour la vie.

Италия, я люблю тебя, всю жизнь и до безумия".

E non piange più,

Он больше не рыдает,

Non balbetta più

Больше не заикается,

Ma nessun dottore sa che

И ни один врач не знает, что с ним,

Virus lo colpì,

Вирус поразил его,

Io so solamente che

Я знаю только одно,

Lui resterà in Italia insieme a me...

Он останется в Италии со мной...

Видео