La Sveglia Birichina
Непослушный будильник
Drin drin drin drin
Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь,
Drin drin drin drin
Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь,
Drin drin drin drin dra...
Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь, бум...
Quando suona di mattina
Когда начинается утро,
La mia sveglia birichina,
Мой озорной будильник
È d'accordo con il gallo
Встает с первыми петухами,
Quando torna il sole giallo!
Когда возвращается желтое солнышко!
Il rumore, mamma mia,
Шум, мамочка,
Spaventare mi farà...
Я его боюсь...
Ma la sveglia birichina
Но непослушный будильник
Il dovere suo lo fa!
Прогоняет все, выполняя долг!
La sveglia birichina
Непослушный будильник
Trillando di mattina
Звенит утром,
D'accordo col galletto
Встает с первыми петухами,
Mi butta giù dal letto...
Выпроваживая меня из постели....
Mi metto le ciabatte,
Я надеваю тапочки,
Poi bevo il caffelatte,
Потом пью кофе,
Mi lavo mani e faccia
Я умываю лицо и руки,
Poi mangio la focaccia...
Потом съедаю блин...
Mi dice la mia mamma:
Моя мамуля говорит мне:
"Corri, bambina, a scuola..."
"Девочка моя, пора бежать в школу...",
Poi dico la preghiera
Тогда я читаю молитву,
Che mi accompagna fino alla sera.
И она сопровождает меня до вечера.
Drin drin drin drin
Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь,
Drin drin drin drin
Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь,
Drin drin drin drin dra...
Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь, бум...
Ma la sveglia birichina
Но непослушный будильник
Per il babbo suona prima
Для папули звенит раньше всех,
Alle cinque del mattino
В пять часов утра,
Puntualmente prende il treno
Чтобы не опоздать на поезд
E ritorna quando è sera,
И вернуться вечером,
Sia d'inverno o primavera...
Хоть зимой, хоть весной...
Finalmente quando è festa
Но когда, наконец-то, праздники,
La mia sveglia tacerà!
Мой будильник промолчит!
La sveglia birichina
Непослушный будильник
Trillando di mattina
Звенит утром,
D'accordo col galletto
Встает с первыми петухами,
Mi butta giù dal letto...
Выпроваживая меня из постели....
Mi metto le ciabatte,
Я надеваю тапочки,
Poi bevo il caffelatte,
Потом пью кофе,
Mi lavo mani e faccia
Я умываю лицо и руки,
Poi mangio la focaccia...
Потом съедаю блин...
Mi dice la mia mamma:
Моя мамуля говорит мне:
"Corri, bambina, a scuola..."
"Девочка моя, пора бежать в школу...",
Poi dico la preghiera
Тогда я читаю молитву,
Che mi accompagna fino alla sera.
И она сопровождает меня до вечера.
Drin drin drin drin
Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь,
Drin drin drin drin
Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь,
Drin drin drin drin dra...
Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь, бум...