Темный режим

Mein Sommer

Оригинал: Vanessa Mai

Моё лето

Перевод: Вика Пушкина

Ich brauch' nicht in den Urlaub fliegen,

Мне не нужно летать в отпуск,

Kann auch zuhause glücklich sein

Могу быть счастливой и дома.

Mit dir kann ich mich wie auf Wolken fühlen,

С тобой я чувствую себя как на облаках,

Fängst jede Nacht die Sonne ein

Ты ловишь солнце каждую ночь.

Mit dir sind die Tage lang,

С тобой дни кажутся долгими,

An denen ich mit dir draußen schlafen kann

Когда могу спать с тобой на открытом воздухе.

Du bist mein Sommer, der über Winter bleibt

Ты — моё лето, которое остаётся зимовать,

Und steh' ich auch mal im Regen,

И даже если я стою под дождём,

Liegst du neben mir und scheinst

Ты рядом со мной и сияешь.

Du bist mein Sommer,

Ты — моё лето,

Viel heißer geht's nicht mehr

Нет ничего жарче.

Ich will mich an dir verbrennen,

Я хочу обжечься о тебя,

Ohne Sonnenschutz ans Meer

Без крема от солнца на море.

Du bist mein Sommer

Ты — моё лето.

Ich brauch 'ne starke Sonnenbrille,

Мне нужны толстые солнцезащитные очки,

Wenn ich dir in die Augen schau, nur bei dir

Когда я смотрю тебе в глаза, только с тобой.

Ich schmelze, wenn ich mit dir chille

Я таю, когда расслабляюсь с тобой,

Mit dir ist immer Himmelblau

С тобой всегда голубое небо,

Nur mit dir sind die Tage lang,

С тобой дни кажутся долгими,

An denen ich mit dir draußen schlafen kann

Когда могу спать с тобой на открытом воздухе.

Du bist mein Sommer...

Ты — моё лето...

Видео