Темный режим

1000 Lieder

Оригинал: Vanessa Mai

1000 песен

Перевод: Вика Пушкина

Ich wein' ein paar Tränen

Я роняю несколько слёз,

Sie fall'n aufs Blatt Papier

Они падают на лист бумаги,

Verwischen alle kitschigen Worte

Смазывают дешёвые слова.

Ich sing' ins Nichts

Я пою в пустоту,

Und der Schmerz verzerrt die Töne

И боль искажает звуки.

Die Welt steht auf dem Kopf,

Мир стоит на голове,

Wenn das Herz den Verstand verliert

Когда сердце теряет рассудок.

1000 Lieder handeln von dir

1000 песен о тебе,

Und ich weiß nicht, warum

И я не знаю, почему

Ich sie noch für dich sing',

Всё ещё пою их для тебя,

Wenn sie alle so melancholisch klingen

Когда все они звучат так меланхолично.

1000 Lieder schreien nach dir

1000 песен взывают к тебе,

Sind wie Hymnen in mir,

Они, словно гимны во мне,

Doch ich find' dich nicht hier

Но я не нахожу тебя здесь.

1000 Lieder, das sind wir

1000 песен, это мы.

Wir sind die Ballade

Мы — баллада,

Der Ort, wo Wunden mich quäl'n

Место, где меня мучают раны,

Die Gänsehaut, die nie wieder weggeht

Мурашки, что уже никогда не пройдут,

Der Mollakkord,

Минорный аккорд,

Mit dem ich jede Nacht einschlafe,

С которым я засыпаю каждую ночь,

Bis du in meinem Traum

Пока ты в моём сне

Endlich wieder vor mir stehst

Наконец-то не предстанешь предо мной.

1000 Lieder handeln von dir...

1000 песен о тебе...

Wir, 1000 Lieder sind wir

Мы, 1000 песен, это мы,

Sind wie Hymnen in mir

Они, словно гимны во мне,

1000 Lieder sind wir

1000 песен, это мы.

Wofür? Oh wir,

За что? О, мы,

1000 Lieder sind wir

1000 песен, это мы,

Sind wie Hymnen in mir

Они, словно гимны во мне,

1000 Lieder sind wir, nur wir

1000 песен, это мы, только мы.

Видео