Kann's Nicht Glauben
Не могу поверить
Du warst mehr als nur ein Freund für mich
Ты был мне больше, чем друг,
Was auch war ich konnte zählen auf dich
Всегда могла рассчитывать на тебя.
Du fülltest jeden Raum mit Sonnenlicht,
Ты заполнял пространство солнечным светом,
Mit einem Lächeln im Gesicht
Своей улыбкой.
Du warst immer da, du gabst mir Kraft
Ты всегда был рядом, давал мне сил,
Sowie ein Bruder, hast mir Mut gemacht
Как и брат, ты ободрял меня –
Hast meiner Seele einfach gut getan
На душе становилось хорошо.
Hey im Himmel seh'n wir uns dann irgendwann
Эй, на небесах мы когда-нибудь встретимся!
Kann's nicht glauben
Не могу поверить,
Das wir uns nie wieder seh'n
Что мы больше никогда не увидимся,
Kann's nicht glauben und will es nicht versteh'n
Не могу поверить и не хочу понять этого.
Tausend Bilder erinnern mich an dich
Тысячи фото напоминают мне о тебе,
Tausend Tränen fließen nur für dich
Тысячи слёз — лишь о тебе.
Manchmal hör ich wie du zu mir sprichst
Порой я слышу, как ты обращаешься ко мне,
Seh am Horizont ein kleines Licht
Вижу на горизонте звёздочку
Ich stell mir vor du würdest runter schau'n
И представляю, будто ты смотришь сверху,
Und dann seh ich dich in meinem Traum
А потом вижу тебя во сне.
Manchmal frag ich den Wind nach dir
Порой я спрашиваю о тебе у ветра,
Schick dir einen lieben Gruß von mir
Передаю тебе свой сердечный привет.
Manchmal seh ich dich im Sonnenlicht
Порой я вижу тебя в солнечном свете.
Hey du fehlst mir,
Эй, мне не хватает тебя,
Ich bin bei dir, hörst du mich?
Я рядом с тобой — ты слышишь меня?
Kann's nicht glauben
Не могу поверить,
Das wir uns nie wieder seh'n
Что мы больше никогда не увидимся,
Kann's nicht glauben und will es nicht versteh'n
Не могу поверить и не хочу понять этого.
Tausend Bilder erinnern mich an dich
Тысячи фото напоминают мне о тебе,
Tausend Tränen fließen nur für dich
Тысячи слёз — лишь о тебе.
Kann's nicht glauben
Не могу поверить,
Das wir uns nie wieder seh'n
Что мы больше никогда не увидимся,
Kann's nicht glauben und will es nicht versteh'n
Не могу поверить и не хочу понять этого.
Tausend Bilder erinnern mich an dich
Тысячи фото напоминают мне о тебе,
Tausend Tränen wein ich um dich
Тысячи слёз — я оплакиваю тебя.
Hey ich denk an dich
Эй, я думаю о тебе.