Tell Me Why
Скажи мне, почему
I took a chance, I took a shot
Я решилась, я попыталась,
And you might think I'm bulletproof, but I'm not
И ты можешь думать, что я непробиваемая, но это не так.
You took a swing, I took it hard
Ты сомневался, я столкнулась с бессердечием,
And down here from the ground I see who you are
И я была повержена, когда увидела что ты за человек.
I'm sick and tired of your attitude
Я устала от твоего отношения,
I'm feeling like I don't know you
Я чувствую, как будто не знаю тебя.
You tell me that you love me then you cut me down
Ты сказал, что любишь меня, затем отверг.
And I need you like a heartbeat
И мне нужно, чтобы ты беспокоился,
But you know you got a mean streak
Но ты сам понимаешь свою подлость.
Makes me run for cover when you're around
Мне приходится прятаться, когда ты рядом -
And here's to you and your temper
Это из-за тебя и твоего характера.
Yes, I remember what you said last night
Да, я помню, что ты сказал прошлой ночью,
And I know that you see what you're doing to me
И я знаю, ты видишь, что делаешь со мной.
Tell me why...
Скажи мне, почему?
You could write a book on how to ruin someone's perfect day
Тебе следует написать книгу, о том, как испортить прекрасный день.
Well I get so confused and frustrated
Что ж, я смущена и расстроена.
Forget what I'm trying to say, oh
Забудь, что я хотела сказать, ох...
I'm sick and tired of your reasons
Я устала от твоих оправданий,
I got no one to believe in
Я ни одному из них не верю.
You tell me that you want me, then push me around
Ты сказал, что я нужна тебе, затем оттолкнул.
And I need you like a heartbeat
И мне нужно, чтобы ты беспокоился,
But you know you got a mean streak
Но ты сам понимаешь свою подлость.
Makes me run for cover when you're around
Мне приходится прятаться, когда ты рядом -
Here's to you and your temper
Это из-за тебя и твоего характера.
Yes, I remember what you said last night
Да, я помню, что ты сказал прошлой ночью,
And I know that you see what you're doing to me
И я знаю, ты видишь, что ты делаешь со мной.
Tell me why...
Скажи мне, почему?
Why do you have to make me feel small
Почему ты не можешь хоть немного любить меня?
So you can feel whole inside
Да, ты можешь быть удовлетворён.
Why do you have to put down my dreams
Почему ты разрушаешь мои мечты?
So you're the only thing on my mind
Итак, ты единственный о ком я думаю...
I'm sick and tired of your attitude
Я устала от твоего отношения,
I'm feeling like I don't know you
Я чувствую, как будто не знаю тебя.
You tell me that you want me then cut me down
Ты сказал, что любишь меня, затем отверг.
I'm sick and tired of your reasons
И мне нужно, чтобы ты беспокоился,
I've got no one to believe in
Но ты сам понимаешь свою подлость.
You ask me for my love then you push me around
Мне приходится прятаться, когда ты рядом -
Here's to you and your temper
Это из-за тебя и твоего характера.
Yes, I remember what you said last night
Да, я помню, что ты сказал прошлой ночью,
And I know that you see what you're doing to me
И я знаю, ты видишь, что делаешь со мной.
Tell me why
Скажи мне, почему?
Why, tell me why
Почему? Скажи мне, почему?
I take a step back, let you go
Я отступлю, позволю тебе уйти...
I told you I'm not bulletproof
Я говорила тебе, что я ранимая,
Now you know
Теперь ты знаешь...