Innocent
Невинный
I guess you really did it this time
Думаю, на этот раз у тебя получилось,
Left yourself in your warpath
Ты остался наедине со своей агрессией,
Lost your balance on a tightrope
Потерял равновесие на натянутом канате,
Lost your mind tryin' to get it back
Потерял разум, пытаясь вернуть всё на свои места.
Wasn't it easier in your lunchbox days?
Разве не было легче, когда ты носил завтрак в коробочке?
Always a bigger bed to crawl into
Всегда большая просторная кровать, чтобы ползать по ней,
Wasn't it beautiful when you believed in everything?
Разве не было прекрасней, когда ты верил всему?
And everybody believed in you?
И все верили в тебя?
It's all right, just wait and see
Всё в порядке, просто подожди и увидишь —
Your string of lights is still bright to me
Твои праздничные огоньки всё ещё сияют для меня,
Oh, who you are is not what you've been
О, ты — не тот, кем был когда-то,
You're still an innocent
Ты — всё ещё невинный,
You're still an innocent
Ты — всё ещё невинный.
Did some things you can't speak of
Ты сделал кое-что такое, о чём лучше молчать,
But tonight you'll live it all again
Но сегодня тебе придётся вновь это пережить,
You wouldn't be shattered on the floor now
Ты не разобьёшься на мелкие осколки,
If only you had seen what you know now then
Разве что ты уже видел, то что знаешь сейчас и тогда.
Wasn't it easier in your firefly-catchin' days?
Разве не было легче в пору, когда ты ловил светлячков?
And everything out of reach, someone bigger brought down to you
И всё остальное — неважно, но что-то великое приближено к тебе,
Wasn't it beautiful runnin' wild 'til you fell asleep?
Разве не было прекрасней бегать и резвиться, пока не упадёшь в объятия сна?
Before the monsters caught up to you?
Прежде чем монстры догонят тебя?
It's all right, just wait and see
Всё в порядке, просто подожди и увидишь —
Your string of lights is still bright to me
Твои праздничные огоньки всё ещё сияют для меня,
Oh, who you are is not what you've been
О, ты — не тот, кем был когда-то,
You're still an innocent
Ты — всё ещё невинный.
It's okay, life is a tough crowd
Жизнь — жестокая борьба, но это нормально,
32, and still growin' up now
После 32 лет — ты всё ещё растёшь, как и сейчас,
Who you are is not what you did
Ты — не то, что ты сделал,
You're still an innocent
Ты — всё ещё невинный.
Time turns flames to embers
Время обращается тлеющими угольками,
You'll have new Septembers
Но у тебя будет ещё не один сентябрь,
Every one of us has messed up too
Каждый из нас тоже оступился здесь.
Lives change like the weather
Жизни меняются, как погода,
I hope you remember
Но, надеюсь, ты помнишь,
Today is never too late to
Никогда не поздно новый день
Be brand new
Начать с чистого листа.
It's all right, just wait and see
Всё в порядке, просто подожди и увидишь —
Your string of lights are still bright to me
Твои праздничные огоньки всё ещё сияют для меня,
Oh, who you are is not where you've been
О, ты — не то, где был когда-то,
You're still an innocent
Ты — всё ещё невинный.
It's okay, life is a tough crowd
Жизнь — жестокая борьба, но это нормально,
32, and still growin' up now
После 32 лет — ты всё ещё растёшь, как и сейчас,
Who you are is not what you did
Ты — не то, что ты сделал,
You're still an innocent
Ты — всё ещё невинный,
You're still an innocent
Ты — всё ещё невинный.
Lost your balance on a tightrope
Потерял равновесие на натянутом канате,
It's never too late to get it back
Никогда не поздно вернуть всё на свои места.