Темный режим

Крещение

Перевод: Никита Дружинин

Shivering with awe and delight

Дрожа от страха и восторга, —

"Here is my throat", he said

"Вот моя глотка", сказал он,

As he bowed his head in silence to him

Безропотно склонив свою голову пред ним.

Behold his white flesh shining in the velvet of darkness

Созерцай, как его белая плоть сияет в бархатистой ночи,

Take him now, and he will be yours...

Возьми его прямо сейчас, и он будет твоим...

Can't you see, how he longs to be yours... forever and a day...

Разве ты не видишь, как он жаждет стать твоим...навсегда...

...silently the river flows...

...безмолвно течет река...

"Meister des Mordes, nimm meine Augen

"Мастер убийства, возьми мои глаза,

An diesem Ort kann ich nicht sein

В этом месте я существовать не могу.

Strecke mich nieder, zerschlage mein Haupt

Утащи меня вниз, разбей мою голову,

Meister des Mordes, schenke mir den Tod!"

Мастер убийства, подари меня смерти!".

There he stood, bare and willing

Там он стоял, босой и жаждущий,

As the blood, his blood, was streaming

Пока текла кровь, его кровь,

Down his naked body...this naked body

Стекая по его обнаженному телу...его обнаженному телу,

Gushing out of the wounds; enfeebled he was sinking to the floor [2x]

Потоком лившаяся из его ран; лишенный сил, он опустился на пол [2 раза]

"Cold" , he thought, "so cold the stones

"Холодно", подумал он, "какие холодные камни,

But I'll be colder soon!" [2x]

но я скоро буду холоднее!" [2 раза]

Still not enough ... still not enough...

Еще не достаточно...еще не достаточно...

"This is the moment, my beautiful, beloved one

"Настал момент, мой дорогой, мой любимый,

The time has come to send your farewell to the sun

Пришло время тебе попрощаться с солнцем,

To cross the threshold and leave all these mortal dregs behind

Пересечь порог и оставить все смертные вещи позади.

You shall be flesh of my flesh and blood of my blood

Ты станешь моей плотью от плоти и кровью от крови моей...

Flesh of my flesh and blood of my blood...

Моей плотью от плоти и кровью от крови...

Let me take what you have to give

Позволь мне взять то, что ты должен отдать,

Let me take and you shall receive

Позволь мне взять и тебе воздастся.

[2x]

[2 раза]

Feel the beat of my dead heart...

Почувствуй биение моего мертвого сердца...

Feel the beat of my heart and drink, as I have done...

Почувствуй биение моего мертвого сердца и пей, как это сделал я...

Drink, my beautiful, beloved one!"

Пей, мой дорогой, мой любимый!".

A new flower in the ancient bouquet

Новый цветок в старом букете;

Another rose in the garden of darkness

Еще одна роза в саду тьмы,

That will never see the day [2x]

Что никогда не увидит день [2 раза]

That will never, never see the day...

Что никогда, никогда не увидит день...

"...Tränen sind Perlen, Juwelen der Sterbenden ..."

"...Слезы — жемчуг, драгоценности умирающего..."

Видео

Другие переводы Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

20.000 Leagues under the Sea
Across the Bridge
A Little Bar of Soap
Always within the Hour
Angel of the Golden Fountain
Architecture II
Backbone Practiсe (Unpleasant Reminder in a Subterranean Pathology Department)
Beautiful Thorn
Beyond the Wall of Sleep
Birth-Fiendish Figuration
Cage within a Cage
Consider This: the True Meaning of Love
Consolatrix Has Left the Building
Dark Delight(s)
Day of the Dead
Dead Souls
Die Stimme Im Sturm
Ein Freundliches Wort Hat Meine Seele Beruhrt
Feed the Birds
Flowers for the God
Gebet: an Die Glücklichen Eroberer
Hades Pluton
Hearse-Shaped Basins of Darkest Matter
Holy Water Moonlight
Ich Wollte Hinaus in Den Garten
Idleness And Consequence
I Felt for One (Who Loved Me Not)
Im Garten Des Nichts (A Secret Light in the Garden of My Void)
Imhotep (Schwarzer Drache Mischt Einen Sturm)
Infant
Inschrift/Epitaph
Interlude - the Quiet Earth
Leeches And Deception
Minnesang
Omen Sinistrum
Penance And Pain
Powder
Reprise
Saturn-Impressionen
Sieh', Mein Geliebter, Hier Hab' Ich Gift
Sopor Fratrem Mortis Est
Stake of My Soul
Tanz Der Grausamkeit
The Dreadful Mirror
The Encoded Cloister
The Feast of Blood
The Inexperienced Spiral Traveller
The Lion's Promise
There Was a Country by the Sea
The Skeletal Garden
The Virgin Queen
This Profane Finality
Time Stands Still (...But Stops for No-One)
To a Loyal Friend
Todeswunsch
Totenlicht (Infant in the Face of Time)
Totes Kind / Little Dead Boy
Transfiguration
Über Den Fluss
Untitled I
Untitled II
Va(r)nitas, Vanitas... (...omnia Vanitas)
Von Der Einfalt
We Have a Dog to Exercise
Widow's Dream