Темный режим

Paralyzed

Оригинал: NF

Парализован

Перевод: Никита Дружинин

[Intro:]

[Вступление:]

When did I become so numb?

Когда я стал таким оцепеневшим?

When did I lose myself?

Когда потерял себя?

All the words that leave my tongue

Все слова, что сходят с языка,

Feel like they came from someone else

Такое ощущение, что их говорит кто-то другой.

[Hook:]

[Хук:]

I'm paralyzed

Я парализован,

Where are my feelings?

Где мои чувства?

I no longer feel things

Я больше ничего не чувствую.

I know I should

Знаю, что должен,

I'm paralyzed

Но я парализован.

Where is the real me?

Где настоящий я?

I'm lost and it kills me — inside

Я потерян, и это убивает меня изнутри.

I'm paralyzed

Я парализован.

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

When did I become so cold?

Когда я стал таким холодным?

When did I become ashamed? (Ooh)

Когда мне стало так стыдно? (Уу)

Where's the person that I know?

Где тот я, которого я знал?

They must have left

Должно быть, эти стороны меня исчезли,

They must have left

Должно быть, они ушли,

With all my faith

Забрав мою веру.

[Hook:]

[Хук:]

I'm paralyzed

Я парализован,

Where are my feelings?

Где мои чувства?

I no longer feel things

Я больше ничего не чувствую.

I know I should

Знаю, что должен,

I'm paralyzed

Но я парализован.

Where is the real me?

Где настоящий я?

I'm lost and it kills me — inside

Я потерян, и это убивает меня изнутри.

I'm paralyzed

Я парализован.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

I'm paralyzed

Я парализован,

I'm scared to live but I'm scared to die

Мне страшно жить, ещё страшнее умирать,

And if life is pain then I buried mine a long time ago

И если жизнь — боль, то я похоронил свою давным-давно,

But it's still alive

Но я всё ещё жив,

And it's taking over me — where am I?

И она овладевает мной. Где же я?

I wanna feel something, I'm numb inside

Я хочу что-то чувствовать, но я оцепенел изнутри,

But I feel nothing, I wonder why

Я ничего не ощущаю, интересно, из-за чего так?

And on the race of life time passes by

В гонке с жизнью время проходит мимо.

Look

Послушай,

I sit back and I watch it, hands in my pockets

Я сижу и смотрю, как оно бежит, держа руки в карманах,

Waves come crashing over me but I just watch 'em

Волны бьются об меня, но я просто смотрю на них,

I just watch 'em

Я просто смотрю.

I'm under water but I feel like I'm on top of it

Я с головой ушёл под воду, но кажется, я всё ещё на поверхности.

I'm at the bottom and I don't know what the problem is

Я на самом дне, и не знаю, в чём проблема.

I'm in a box

Я взаперти,

But I'm the one who locked me in

Но ведь это я себя запер,

Suffocating and I'm running out of oxygen

Оставив задыхаться от недостатка воздуха.

[Hook:]

[Хук:]

I'm paralyzed

Я парализован,

Where are my feelings?

Где мои чувства?

I no longer feel things

Я больше ничего не чувствую.

I know I should

Знаю, что должен,

I'm paralyzed

Но я парализован.

Where is the real me?

Где настоящий я?

I'm lost and it kills me — inside

Я потерян, и это убивает меня изнутри.

I'm paralyzed

Я парализован.

[Bridge:]

[Переход:]

I'm paralyzed (Yeah, I'm just so paralyzed)

Я парализован, (Да, я просто парализован)

Where are my feelings? (Yeah, I'm just so paralyzed)

Где мои чувства? (Да, я просто парализован)

I no longer feel things (I have no feelings)

Я больше ничего не чувствую, (Чувств больше нет)

I know I should (Oh. How come I'm not moving? Why aren't I moving? Ay yeah)

Знаю, что должен, (О, почему я не могу двигаться? Почему не могу?)

I'm paralyzed

Но я парализован,

Where is the real me? (Where is the real me?)

Где настоящий я? (Где настоящий я)

I'm lost and it kills me — inside (I'm paralyzed, I'm paralyzed)

Я потерян, и это убивает меня изнутри. (Я парализован, парализован)

I'm paralyzed (I'm paralyzed)

Я парализован. (Я парализован)