On Another Level
На другой высоте
You call it a hobby,
Ты называешь это увлечением,
I call it a way of life
Я называю это образом жизни.
No way that you can stop me,
Тебе меня ни за что не остановить,
You know that I've been training, right?
Ты ведь знаешь, что я давно занимаюсь, да?
The more you try to block me,
Чем больше пытаешься меня сдержать,
The more that I control the fight
Тем больше я управляю схваткой,
And now you're on the ropes,
Теперь ты опутан верёвками,
Now you're on the ropes what you gon' do?!
Ты у меня на крюке, что будешь делать?
Quitting's not an option,
Свалить — уже не вариант.
That voice in your head that keeps telling you: "You got this!"
Голос в голове говорит тебе, что всё получится,
Slides to you, and now everybody's watching
Пробирается к тебе, и теперь уже все смотрят на тебя.
You should've worked a little harder cuz' man your punches are garbage!
Нужно было усерднее работать, потому что твои удары — просто фигня.
I dream big, and get the point of it,
Я мечтаю по-крупному и достигаю цели.
Let's keep it real, huh?!
Перейдём к реальным вещам, а?!
And that's the point of this
В этом и есть весь смысл.
They used to tell me I was nothing, nothing
Мне говорили, что я полный ноль,
Now they tell me that I'm something, what's this!
А теперь лепечут, что я что-то из себя представлю, чё за дела?!
'Gonna take for you to understand the concept,
Помогу тебе понять всю суть,
I ain't really got no time for all the nonsense
У меня на самом деле нет времени на всю эту ахинею.
See, to you this is a joke, a little project
Для тебя это просто шутка, маленький проект,
I guess you'll never understand this kind of mindset!
Наверное, ты никогда не поймёшь мой образ мыслей.
Started as a dream,
Всё начиналось с мечты,
Pulled it to reality
Которая переросла в реальность.
Made a lot of sacrifices,
Я многим пожертвовал,
That's how it has to be!
Так и должно быть.
I give it everything I got,
Я отдаю всего себя своей мечте,
Ain't no way you passing me
У тебя нет ни малейшего шанса переплюнуть меня.
I know were in the same profession
Знаю, мы занимаемся одним делом,
But you're not a match for me
Но ты мне не ровня,
I'm on another level!
Я на другом уровне,
I'm on another level!
Я на другом уровне,
I said I'm on another level,
Говорю, я совсем на другой высоте,
On another level!
На другой высоте!