Темный режим

Unbeugsam

Оригинал: Nachtmahr

Непреклонно

Перевод: Олег Крутиков

Wir annektieren eure Herzen

Мы захватываем ваши сердца,

Gleich einer Seeleninvasion

Это как вторжение в душу.

Wir brechen allen Widerstand

Мы разбиваем любое сопротивление

In jeder Stadt und Nation

Во всех городах и нациях.

Die Bühne ist das Schlachtfeld

Сцена — это поле битвы,

Und wir legen immerfort

И мы постоянно обращаем

Die Welt in Schutt und Asche

Мир в пепел и обломки

Von Moskau bis New York

От Москвы до Нью-Йорка.

Mit stolz entflammtem Herzen

С сердцами, горящими гордостью,

Erobern wir die Welt

Мы завоевываем мир,

Lassen wir die Puppen tanzen

Заставляем кукол плясать

Wie es uns gefällt

Как нам нравится.

Wir spielen nicht nach euren Regeln

Мы не играем по вашим правилам,

Doch schlagen euch in eurem Spiel

Но бьем вас в вашей игре.

Mit der Wahrheit klar vor Augen

С прозрачной истиной перед глазами

Erreichen wir ein jedes Ziel

Мы достигаем любой цели.

Die Bühne ist das Schlachtfeld

Сцена — это поле битвы,

Und wir werden niemals knien

И мы никогда не встанем на колени

Auf dem Feldzug der Maschinen

В кампании машин

Von London bis Berlin

От Лондона до Берлина.

Mit stolz entflammtem Herzen

С сердцами, горящими гордостью,

Erobern wir die Welt

Мы завоевываем мир,

Lassen wir die Puppen tanzen

Мы заставляем кукол плясать

Wie es uns gefällt

Как нам нравится.

Mit stolz enflammtem Herzen

С сердцами, горящими гордостью,

Und dem Willen für den Sieg

И волей к победе

Ziehen wir für uns're Sache

Ради нашего дела мы

Täglich in den Krieg

Каждый день идем на войну.