Темный режим

Apprendre À Aimer

Оригинал: Johnny Hallyday

Научиться любить

Перевод: Никита Дружинин

Effacer d'un trait tous ces visages

Стереть вмиг все эти лица,

Pour qu'il ne reste aucun autre que le tien

Чтобы осталось лишь твое.

Briser tous les ponts, brûler les pages

Разрушить все мосты, сжечь страницы

De ma mémoire où traînaient

Свое памяти, куда затягивают

Mes folies sans lendemain...

Мои безумства без намека на будущее...

Ne plus rien cacher même mes larmes

Не прятать больше своих слез,

Oser ces mots que j'avais crus oubliés

Осмелиться сказать слова, что я считал позабытыми.

Renier mon passé, rendre mes armes

Отказаться от прошлого, сдаться,

Trouver la force de croire

Найти силы поверить,

Qu'avec toi, un jour je vais...

Что с тобой однажды я собираюсь

Apprendre à aimer

Научиться любить,

Apprendre à donner

Научиться дарить

Mes jours et mes nuits

Свои дни и ночи.

Apprendre à aimer

Научиться любить,

A ne plus douter

Не сомневаясь больше

De toi, et de la vie... de la vie...

В тебе, в жизни...в жизни...

Et réinventer les gestes tendres

Придумать вновь нежные жесты,

Mêler nos souffles, pour qu'ils n'en fassent qu'un

Связать наши дыхания воедино.

Obliger mon corps à mieux t'attendre

Заставить свою плоть ждать лишь тебя

Et m'endormir la tête posée, là sur tes reins...

И уснуть, прильнув головой к твоей пояснице.

T'ouvrir mon coeur, jusqu'à mon âmes

Открыть тебе свое сердце до самой глубины души,

A ne plus en avoir aucun secret

Раскрыв все секреты,

Puis tout déchirer, jeter aux flammes

А после разорвать все и бросить в пламя —

Les souvenirs qui torturent

Терзающие воспоминания,

Les blessures et les regrets... et

Раны и сожаления...и

Apprendre à aimer

Научиться любить,

A savoir donner

Уметь бесконечно

Jusqu'à l'infini

Дарить.

Apprendre à aimer

Научиться любить

A ne plus douter

Не сомневаясь больше

De nous et de la vie... de la vie

В тебе, в жизни...в жизни...

Découvrir ta peau comme une terre

Открывать твое тело, словно открывают новую землю —

Sauvage et belle comme une île sous le vent

Дикую и прекрасную, как остров, где царствует ветер;

Eclairer ma vie de ta lumière

Осветить свою жизнь твоим светом.

Je serais prêt à te suivre

Я был бы готов следовать за тобой

Et jusqu'à la fin des temps... pour

До конца света...чтобы

Apprendre à aimer

Научиться любить,

A tout partager

Разделяя

Mes jours et mes nuits

Свои дни и ночи.

Apprendre à aimer

Научиться любить,

Apprendre à donner

Научиться дарить,

Plus que ma vie

Больше, чем свою жизнь.

Apprendre à aimer

Научиться любить,

Apprendre à rêver

Научиться мечтать,

Puisque c'est écrit

Потому что так предписано.

Apprendre à aimer

Научиться любить,

A savoir donner

Уметь бесконечно

Jusqu'à l'infini...

Дарить...