Темный режим

König Der Planeten

Оригинал: Eisheilig

Король планет

Перевод: Никита Дружинин

Ein Beben bricht die Erde

Земля дрожит и трескается,

Das Meer sich Wege sucht

Море прокладывает себе дорогу,

Das Land war auserkoren

Эта страна была избрана,

Hier kommt die große Flut

Начинается великий потоп.

Die Stunden sind gezählt

Часы сочтены,

Sekunden heiler Welt

Секунды целого мира,

Kein Damm die Massen hält

Дамба не удержит эти массы,

Die Welle türmt sich auf und fällt

Волна поднимается и обрушивается.

O König der Planeten

О, король планет,

Aus Deinem Meere fließen Tränen

Из твоего моря текут слезы.

Stürmt seine Berge um zu beten

Штурмуйте его горы, чтобы помолиться

Zu dem König der Planeten

Королю планет.

Feuer!

Огонь!

Geburt und Untergang

Рождение и гибель,

Die Glut vom Berge kam

Огонь пришел с горы,

Der Zorn der alten Götter

Гнев всех богов

Verbrennt das Menschenland

Сжигает страну людей.

Lehrt euch in Demut leben

Учитесь жить в смирении,

Ehren die Urgewalt

Почитать великую силу,

Denn wer den König foltert

Ведь тот, кто мучает короля,

Meißelt den Kerker in sein Fleisch

Делает тюрьму из своей плоти.

O König der Planeten...

О, король планет...

Und die Welt vergeht

И мир гибнет,

Der Himmel hat umsonst geweint

Напрасно плакали небеса,

Und keine Sonne mehr steht

И больше нет солнца,

Die euch in die Herzen scheint

Освещающего ваши сердца.

Feuer!

Огонь!

Feuer!

Огонь!

Luft!

Воздух!