Темный режим

Gold

Оригинал: Eisheilig

Золото

Перевод: Вика Пушкина

Ich will dass Du die Freiheit willst

Я хочу, чтобы ты хотел свободы,

Dass Du nicht weiter fällst

Чтобы ты перестал падать

Nur weil die Welt vergeht

Лишь из-за того, что мир умирает.

Ich sehe dass alles in dir bebt

Я вижу, как все в тебе содрогается,

Weil du frei sein willst

Потому что ты хочешь быть свободным

Und sich gar nichts mehr bewegt

И совсем перестал двигаться.

Ich weiß daß deine Seele schreit

Я знаю, что твоя душа кричит,

Du läufst gegen die Zeit

Ты бежишь против времени,

Alle Zeichen stehen auf Sturm

Все знаки указывают на грозу.

Denn Dein Licht bleibt

Ведь остается твой свет,

Du flutest diese Welt mit Deinem Schein

Ты наполняешь этот мир своим сиянием,

Das Gold in Dir durchflutet alle Dunkelheit

Золото в тебе заливает всю тьму,

Du durchflutest alle Dunkelheit

Ты заливаешь всю тьму.

Ich will nicht aufhören da zu sein

Я не хочу пропадать отсюда,

Wenn Du mich mal brauchst

Если тебе нужно,

Um in den Krieg zu ziehen

Чтобы я пошел на войну,

Wenn Du dem Ruf der Schwachen folgst

Если ты будешь следовать зову слабых,

bis all das satte Volk winselnd

Пока весь сытый народ не будет,

auf dem Boden liegt

Визжа, валяться на земле.

Ich will nicht aufhören da zu sein

Я не хочу пропадать отсюда,

Wenn du mich mal brauchst

Если я тебе нужен.

Ich will nicht aufhören da zu sein

Я не хочу пропадать отсюда,

Wenn Du glaubst Du bist allein

Если ты думаешь, что ты один.

Denn Dein Licht bleibt...

Ведь остается твой свет...