Темный режим

Over

Оригинал: Drake

Кончено

Перевод: Вика Пушкина

Uh, uh, Young Money, yeah, yeah

А, а, Young Money1, йеее, йеее!

[Chorus:]

[Припев:]

I know way too many people here right now

Я знаю здесь слишком многих,

That I didn't know last year, who the fuck are y'all?

Кого не знал в прошлом году. Кто вы все, чёрт побери?

I swear it feels like the last few nights

Клянусь, такое чувство, словно за последние несколько ночей

We've been everywhere and back

Мы побывали всюду и вернулись,

But I just can't remember it all

Но я просто не могу ничего вспомнить.

What am I doing? What am I doing?

Что я делаю? Что я делаю?

Oh yeah, that's right, I'm doin' me, I'm doin' me

А, да, верно, я делаю себя, я делаю себя!

I'm living life right now, man, and this what I'mma do 'til it's over

Прямо сейчас я живу, друг, и именно это буду делать, пока всё не закончится,

'Til it's over, but it's far from over

Пока всё не закончится, но до конца ещё очень далеко!

Alright, bottles on me, long as someone drink it

Хорошо, угощаю выпивкой, пока народ согласен пить!

Never drop the ball, fuck it y'all thinkin'?

Я никогда не оплошаю, чёрт, а вы все что думали??

Makin' sure the Young Money ship is never sinkin'

Я прослежу за тем, чтобы корабль Young Money никогда не затонул,

'Bout to set it off in this bitch, Jada Pinkett

И скоро "заведу" эту су*у, Jada Pinkett2

I shouldn't have drove, tell me how I'm getting home?

Мне не следовало уезжать, скажи, как я вернусь домой?

You too fine to be layin' down in bed alone

Ты слишком хороша, чтобы спать в одиночестве.

I could teach you how to speak my language, Rosetta Stone

Я мог бы научить тебя говорить на моём языке с помощью Rosetta Stone3,

I swear this life is like the sweetest thing I've ever known

Клянусь, эта жизнь — лучшее, что мне известно.

Got the gold thriller, Mike Jackson on these n**gas

Моя пластинка стала золотой, как "Триллер" — я Майк Джексон для этих ниг*еров.

All I need's a fucking red jacket with some zippers

Всё, что мне нужно, — это красная куртка с молниями,

Super-good smidoke, a package of the Swisher's

Суперская травка, пачка Swisher's4,

I did it overnight, it couldn't happen any quicker

Я всего добился за ночь — быстрее это случиться не могло.

Y'all know them? Well, fuck it, me either

Вы все знаете их? Чёрт, и меня тоже.

Point the biggest skeptic out, I'll make him a believer

Покажите мне самого упрямого скептика — я обращу его в верующего.

It wouldn't be the first time I done it throwin' hundreds

Уже не в первый раз я швыряюсь сотнями зелёных.

When I should be throwin' ones, bitch, I run it

Когда я делаю это, су*а, значит, я здесь рулю.

[Chorus:]

[Припев:]

I know way too many people here right now

Я знаю здесь слишком многих,

That I didn't know last year, who the fuck are y'all?

Кого не знал в прошлом году. Кто вы все, чёрт побери?

I swear it feels like the last few nights

Клянусь, такое чувство, словно за последние несколько ночей

We've been everywhere and back

Мы побывали всюду и вернулись,

But I just can't remember it all

Но я просто не могу ничего вспомнить.

What am I doing? What am I doing?

Что я делаю? Что я делаю?

Oh yeah, that's right, I'm doin' me, I'm doin' me

А, да, верно, я делаю себя, я делаю себя!

I'm living life right now, man, and this what I'mma do 'til it's over

Прямо сейчас я живу, друг, и именно это буду делать, пока всё не закончится,

'Til it's over, but it's far from over

Пока всё не закончится, но до конца ещё очень далеко!

One thing about music, when it hits you feel no pain

Есть одно свойство музыки — когда она проникает в тебя, ты не чувствуешь боли.

And I swear I got the shit that makes these bitches go insane

Клянусь, у меня есть кое-что, что заставит тёлок сходить с ума.

So they tell me that they love me, I know better than that, it's just game

И вот они говорят, что обожают меня. А я-то понимаю, что к чему — это просто игра.

It's what comes with the fame and I'm ready for that, I'm just sayin'

Это то, что приходит со славой, и я готов к этому. Я просто говорю...

I really can't complain, everything is kosher

Мне действительно не на что жаловаться, всё безупречно,

Two thumbs up, Ebert and Roeper

Два больших пальца вверх, как в шоу Ebert и Roeper5.

I really can't see the end getting any closer

Я в самом деле не вижу конца всему этому,

But I'll probably still be the man when everything is over

Но, возможно, я всё ещё останусь человеком, когда всё закончится.

So I'm riding through this city with my high-beams on

Поэтому я еду по городу, включив дальний свет.

Can you see me? Can you see me? Get your Visine on

Вы видите меня? Вы видите меня? Закапайте себе Визин6.

Y'all just do not fit the picture, turn your wise friend on

Вы все просто не вписываетесь в эту картину — подключите свою мудрость:

If you thinkin' I'mma quit before I die, dream on

Если вы думаете, что я уйду, пока жив, — можете мечтать об этом дальше!!!

Man, they treat me like a legend, am I really this cold?

Чел, ко мне относятся как к легенде, неужели я действительно так холоден?

I'm really too young to be feeling this old

Я правда слишком молод, чтобы чувствовать себя таким старым,

It's about time you admit it, who you kiddin'?

И вам уже пора это признать. Кого вы пытаетесь разыграть?

And nobody's ever done it like I did it

Никто не делал этого так, как я!

[Chorus:]

[Припев:]

I know way too many people here right now

Я знаю здесь слишком многих,

That I didn't know last year, who the fuck are y'all?

Кого не знал в прошлом году. Кто вы все, чёрт побери?

I swear it feels like the last few nights

Клянусь, такое чувство, словно за последние несколько ночей

We've been everywhere and back

Мы побывали всюду и вернулись,

But I just can't remember it all

Но я просто не могу ничего вспомнить.

What am I doing? What am I doing?

Что я делаю? Что я делаю?

Oh yeah, that's right, I'm doin' me, I'm doin' me

А, да, верно, я делаю себя, я делаю себя!

I'm living life right now, man, and this what I'mma do 'til it's over

Прямо сейчас я живу, друг, и это буду делать, пока всё не закончится,

'Til it's over, but it's far from over

Пока всё не закончится, но до конца ещё очень далеко!

Yeah, that's right, I'm doin' me, I'm doin' me

Да, верно, я делаю себя, я делаю себя!

I'm living life right now, man, and this what I'mma do 'til it's over

Прямо сейчас я живу, друг, и именно это буду делать, пока всё не закончится,

'Til it's over, but it's far from over

Пока всё не закончится, но до конца ещё очень далеко!

Видео

Другие переводы Drake

0 to 100/The Catch Up
10 Bands
305 to My City
4422
4PM in Calabasas
5AM in Toronto
6 God
6 Man
6PM in New York
8 Out of 10
9
9AM in Dallas
After Dark
All Me
A Night Off
Back to Back Freestyle
Best I Ever Had
Blem
Blue Tint
Brand New
Buried Alive (Interlude)
Call on Me
Cameras
Can't Have Everything
Can't Take a Joke
Cece's Interlude
Charged Up
Chicago Freestyle
Childs Play
Club Paradise
Come Thru
Company
Connect
Controlla
Crew Love
Days in the East
Diplomatic Immunity
Doing It Wrong
Do Not Disturb
Don't Matter to Me
Draft Day
Dreams Money Can Buy
Elevate
Emotionless
Energy
Faithful
Fake Love
Fancy
Fear
Feel No Ways
Final Fantasy
Find Your Love
Finesse
Fire & Desire
Fireworks
Forever
Free Smoke
Free Spirit
From Time
Furthest Thing
Get It Together
Girls Love Beyoncé
Glow
God's Plan
Good Ones Go
Go Out Tonight
Grammys
Gyalchester
Hate Sleeping Alone
Headlines
Heat of the Moment
Hold on We’re Going Home
Hotline Bling
Houstatlantavegas
How about Now
HYFR (Hell Yeah Fuckin' Right)
Hype
Ice Melts
I Get Lonely
I Get Paper
I'm Still Fly
I'm Upset
In My Feelings
Is There More
Jaded
Jodeci Freestyle
Jorja Interlude
Jungle
Karaoke
Keep the Family Close
KMT
Know Yourself
Laugh Now Cry Later
Legend
Light Up
Look What You've Done
Lord Knows
Lose You
Lust for Life
Madonna
Make Me Proud
March 14
Marvin's Room
Miss Me
Mob Ties
Money in the Grave
My Side
Nice for What
Nonstop
No Tellin'
Nothings into Somethings
Not You Too
Now & Forever
Omertà
One Dance
On My Way
Over My Dead Body
Own It
Paris Morton Music 2
Passionfruit
Peak
Pop Style
Portland
Pound Cake
Practice
Preach
Ratchet Happy Birthday
Redemption
Right Hand
Sacrifices
Sandra's Rose
Shot for Me
Shut It Down
Side Pieces
Signs
Since Way Back
Sneakin'
Sooner Than Later
Star67
Started from the Bottom
Still Here
Successful
Summer Games
Summer Sixteen
Summer's Over Interlude
Survival
Take Care
Talk Up
Teenage Fever
Thank Me Now
That's How You Feel
The Calm
The Language
The Motion
The Motto
The Motto (Remix)
The Real Her
The Resistance
The Ride
Too Good
Too Much
Toosie Slide
Trophies
Trust Issues
Tuscan Leather
Two Birds, One Stone
Underground Kings
Unforgettable
Up All Night
Used To
U with Me?
Views
War
Wednesday Night Interlude
We'll Be Fine
Weston Road Flows
What's Next
With You
Worst Behavior
Wu-Tang Forever
You & the 6