Lord Knows
Видит Бог
[Intro: Rick Ross]
[Интро: Rick Ross]
All we wanted was opportunity
Нам лишь нужен был шанс...
Just Blaze, Lord Knows!
Just Blaze, "Видит Бог"!
[Verse 1: Drake]
[Куплет 1: Drake]
It's your worst nightmare, it's my first night here
Это худший из твоих кошмаров, это моя первая ночь здесь,
And this girl right here, who knows what she knows?
И эта девушка... попробуй, пойми, что ей известно?
So I'm going through her phone if she go to the bathroom
Поэтому я просматриваю её телефон, пока она в душе,
And her purse right here, I don't trust these hoes at all
А её сумочка здесь... Не доверяю я совсем этим шл*хам,
But that's just the result of me paying attention
Но это ведь всего лишь проявление внимания с моей стороны
To all these women that think like men with the same intentions
Ко всем женщинам, у которых на уме то же, что и мужиков:
Talking strippers and models that try to gain attention
Болтливые стриптизёрши и модели, пытающиеся привлечь к себе внимание,
Even a couple pornstars that I'm ashamed to mention
И даже парочка порнозвёзд, которых я стыжусь упоминать.
But Weezy and Stunna my only role models
Уизи и Станна — вот мои примеры для подражания,
Hefner and Jordan my only role models
Хефнер и Джордан — вот на кого я равняюсь.
That's why I walk around with all this gold on
И вот поэтому я повсюду хожу в золоте,
And every time I run into these n**gas they want no problems
И сколько бы я ни сталкивался с этими ни*га — они убегают от проблем.
Bottom sixes and chains, and some bracelets and rings
Револьверы по карманам, цепочки, пара браслетов и колец -
All of the little accents that make me a king
Все эти важные штрихи, делающие меня королём.
I never hear the disses they try and point out to me
Я никогда не отвечаю на грубости в свой адрес,
But it's whatever if somebody wan' make it a thing
Но это не помогает, если кто-то хочет раздуть шумиху на пустом месте.
I'm more concerned what n**gas thinkin' about Christmas in August
Меня больше волнует, что ни*га думают о "Рождестве в августе",
Do anything to buy gifts for they daughters
Делают ли что-нибудь для покупки подарков своим дочерям?
Get some shake a brick in the press
Получают брикет травки, завёрнутый в газету,
And chef it like Mrs. Fields; they're making the cookie stretch
И поступают как в "Mrs. Fields" — растягивают удовольствие.
I know it so well, I know the hustle so well
Я хорошо в этом разбираюсь, знаю все эти штучки,
Stunt like I'm workin' overnighters right by the motel
Никакого карьерного роста, будто ночами напролёт работаю у мотеля.
Drug money outfit, record clean
За торговлю наркотиками не привлекался, но денег хватает:
Spend it all on me and my fuckin' team
Трачу их на себя и своих офигенных ребят -
Matchin' Rollies for real, matchin' Rovers for real
У всех одинаковые Ролексы и Роверы,
Places they say they've been, we've actually going for real
А ещё мы ездили туда, где другие были только на словах...
I'm really killin' shit, fuck all the jiggy rappin'
Я реально лучший! И пошли все те, у кого зажигательный рэп.
I'm going trigga happy just to see my n**gas happy
Я буду безгранично рад увидеть своих ребят счастливыми.
Mixtape legend, underground kings
Легендарный микстейп, короли андеграунда...
Lookin' for the right way to do the wrong things
Я ищу хороший способ делать неправильные вещи
With my new bitch that's living in Palm Springs
Со своей с*чкой, что живёт в Палм-Спрингс:
Young ass n**ga, lifelong dreams
Молодая чернокожая заср*нка с грандиозными мечтами...
They take the greats from the past and compare us
Люди вспоминают великих рэперов давно минувших дней, сравнивают нас...
I wonder if they'd ever survive in this era
А мне интересно, выжили бы они теперь?
In a time where it's recreation
Во времена, когда вытащить всех своих скелетов из шкафа
To pull all your skeletons out the closet like Halloween decorations
Будто украшения на Хэллоуин — это как бальзам на душу.
I know of all the things that I hear they be pokin' fun at
Я в курсе, что надо мной любят пошутить,
Never the flow though, they know I run that
Однако о деньгах молчат — знают, что у меня с ними всё в порядке,
Fuck you all, I claim that whenever
Так что говорю открыто — да пошли вы все!
I change rap forever, the game back together, yeah
Я навсегда изменил рэп, он снова жив, да,
YM, I remain that forever
YM — я останусь навсегда здесь,
In the same place my brother Wayne at forever
Там же, где всегда будет мой братишка Уэйн
I'm a descendent of either Marley or Hendrix
Я потомок то ли Марли, то ли Хендрикса —
I haven't figured it out cause my story is far from finished
Ещё не определился, так как моя история ещё далека от завершения.
I'm hearing all of the jokes, I know that they tryna push me
И я слышу все эти шуточки, знаю, что меня хотят задеть...
I know that showin' emotion don't ever mean I'm a pussy
Я знаю, что проявление эмоций не делает меня слабаком,
Know that I don't make music for n**gas who don't get pussy
Знаю, что сочиняю музыку не для тех ни*га, которые ни хр*на не понимают.
So those are the ones I count on to diss me or overlook me
Но именно от них я ожиданию проявления неуважения и взглядов свысока.
Lord knows, Lord knows, I'm heavy, I got my weight up
Видит Бог, Видит Бог, я силён, я набрал вес...
Roll this and boost your rate up, it's time that somebody paid up
Робертсон поднимет твои котировки, и кому-то придётся по ним платить.
A lot of n**gas came up off of a style that I made up
Многие ни*га добились успеха, используя мой стиль,
But if all I hear is me, then who should I be afraid of?
Но если я повсюду слышу свою музыку, с чего бы мне бояться?
Bought a white Ghost, now shit is gettin' spooky
Купил "Призрака" — и он весь такой зловещий,
Very, very scary, like shit you see in the movies
Жутко страшный, как то д*рьмо, что вы видите в кино,
In this bitch all drinks on the house like Snoopy
А напитки к этой с*чке накидывают сверху, как Снупи.
That's why all the real soldiers salute me
Вот потому настоящие бойцы отдают мне честь -
Trill n**ga, for real
Истинные ни*га, серьёзно .
[Interlude: Rick Ross]
[Интерлюдия: Rick Ross]
You know I love this
Знаете, мне это нравится.
YOLO, you only live once
ЖТОР — живём только один раз,
I'm going so hard my n**ga, I swear homie
Я усердно тружусь, ни*га... Клянусь, приятель...
Everyday is another opportunity to reach that goal
Каждый день — новая возможность достичь своей цели.
[Verse 2: Rick Ross]
[Куплет 2: Rick Ross]
I fell in love with the pen, started fucking in ink
Я обожаю сочинять: начинал ещё чернилами на бумаге...
The hustle's an art, I paint it what I would think
Достижение успеха — искусство, так что я буду рисовать так, как мне хочется.
Still allergic to broke, prescription straight to the paper
У меня аллергия на безделье, ручка и бумага — вот моё лекарство,
Destined for greatness, but got a place in Jamaica
Мне предначертано стать великим, и я хочу обжиться на Ямайке:
Villa on the water with the wonderful views
Вилла у воды, замечательные пейзажи...
Only fat n**ga in the sauna with Jews
И толстый ни*га в сауне с евреями.
Went and got a yacht, I'm talkin' Carnival cruise
Пойду и куплю яхту — да, как у "Carnival Cruise",
And these n**gas talkin like hoes, they mad they not in my shoes
И эти ни*га как сварливые бабы, бесятся, что не на моём месте,
It's the red bottom boss, came to buy the bar
Потому что я здесь главный — давайте-ка, сгоняйте за выпивкой.
Every bi-week, shit, I'm bound to buy a car
Каждые, блин, две недели я покупаю новую тачку:
Murder-cedes Benz or that bubble double R
Либо Мерседес-Бенц, либо Роллс-Ройс,
Headlights flickin', lookin' like a fallin' star
Фары их мерцают будто падающие звёзды.
Everyday them hammers bang, whippin' yay like Anna Mae
Каждый день девушки страдают от побоев будто Анна Мэй,
I run the game but the ladies think I'm running game
А я всё держу под контролем, но дамы считают, что я издеваюсь над ними.
Mink coats make your woman wanna fornicate
За норковую шубку вы, женщины, готовы на всё.
Rozay and Drake, I'm gettin' cake, nothin' short of great
Розей и Дрейк... Я коллекционирую девчонок... И это прекрасно.