Темный режим

Tribal Nomad

Оригинал: Abney Park

Потомственный кочевник

Перевод: Олег Крутиков

Out in the endless barren wastelands, out in the lands of the free

На бескрайних неплодородных пустырях, в свободных землях

There lives a stone hard people, and they share this life with me.

Живут крепкие, как камень люди, и я живу вместе с ними.

It's not a life for the weak of heart, or for all, most do agree

Эта жизнь не для слабых сердцем и не для покорных,

But for wandering tribal nomads,

А для блуждающих потомственных кочевников,

It's the only life we see.

И это единственная возможная жизнь, которая у нас есть.

[Chorus:]

[Припев:]

Torches aglow,

Факелы горят,

Chattel in tow,

Рабы на буксире,

It's time to go,

Время идти,

I'm a freehand, out in the wasteland!

Я — набросок карандашом, блуждающий по пустырю.

Out past the edge of the open wasteland, edge of the land of the free

За краем пустошей, за краем свободных земель

People live like cattle, and they live in misery.

Люди живут как скот, в нищете.

There's sickness, crime, and suicide, in the cities by the sea

В приморских городах повсюду болезни, преступления, самоубийства,

And they're told their life is better

При этом людей убеждают, что они живут лучше.

But that's not the life for me.

Но такая жизнь не по мне.

[Chorus:]

[Припев:]

Torches aglow,

Факелы горят,

Chattel in tow,

Рабы на буксире,

It's time to go,

Время идти,

I'm a freehand, out in the wasteland!

Я — набросок карандашом, блуждающий по пустырю.

Видео