Root of All Evil
Корень всего зла
All these roots run deep
Эти корни уходят глубоко,
And this tree is old
И это древо так старо,
But this trunk is rotten
Его ствол сгнил,
All these leaves have mold
А листья покрылись плесенью.
Is it in our blood?
Это у нас в крови?
Or is it from abuse?
Или же это от злоупотребления?
Past generations
Прошлого ли поколения
A legacy of misuse?
Наследие заблуждений?
I know my blood runs hot
Я знаю, что кровь течёт во мне, она горяча,
And I've seen my blood is thick
И я видел, что она густа,
I'm told my blood's not sweet
Я говорил, что моя кровь не сладка,
And I cry: My soul is sick
И я кричу: "Моя душа больна".
We're the children of children
Мы — дети детей,
And we're handing down their pain
И мы унаследовали их боль.
The root of all evil
Потеря рассудка в погоне за выгодой –
Is the sanity left to gain?
Не в этом ли корень всех зол?
We were the victims and we were the culprits
Мы жертвы, и мы преступники,
And we were the children who cried out at night
Мы дети, что плачут ночами,
And we are the hunted, and we do the hunting
Мы добыча, и мы охотники,
And we are the children who cried out at night
Мы дети, что плачут ночами.
The father's father's father
Отец отца своего отца
May have made this truth
Возможно, сотворил эту истину.
Or was it in his blood,
Или же она была у него в крови,
This legacy of abuse?
Как наследие жестокости?
We're the children of children
Мы — дети детей,
And we're handing down their pain
И мы унаследовали их боль.
The root of all evil
Потеря рассудка в погоне за выгодой –
Is the sanity left to gain?
Не в этом ли корень всех зол?
We were the victims and we were the culprits
Мы жертвы, и мы преступники,
And we were the children who cried out at night
Мы дети, что плачут ночами,
And we are the hunted, and we do the hunting
Мы добыча, и мы охотники,
And we are the children who cried out at night
Мы дети, что плачут ночами.
All these roots run deep
Эти корни уходят глубоко,
And this tree is old
И это древо так старо,
This trunk is rotten
Его ствол сгнил,
All these leaves have mold
А листья покрылись плесенью.
Is it in our blood?
Это у нас в крови?
Or is it from abuse?
Или же это от злоупотребления?
Past generations
Прошлого ли поколения
Legacy of misuse?
Наследие заблуждений?
We were the victims and we were the culprits
Мы жертвы, и мы преступники,
And we were the children who cried out at night
Мы дети, что плачут ночами,
And we are the hunted, and we do the hunting
Мы добыча, и мы охотники,
And we are the children who cried out at night
Мы дети, что плачут ночами.
We were the victims and we were the culprits
Мы жертвы, и мы преступники,
And we were the children who cried out at night
Мы дети, что плачут ночами,
And we are the hunted, and we do the hunting
Мы добыча, и мы охотники,
And we are the children who cried out at night
Мы дети, что плачут ночами.