Темный режим

Root of All Evil

Оригинал: Abney Park

Корень всего зла

Перевод: Никита Дружинин

All these roots run deep

Эти корни уходят глубоко,

And this tree is old

И это древо так старо,

But this trunk is rotten

Его ствол сгнил,

All these leaves have mold

А листья покрылись плесенью.

Is it in our blood?

Это у нас в крови?

Or is it from abuse?

Или же это от злоупотребления?

Past generations

Прошлого ли поколения

A legacy of misuse?

Наследие заблуждений?

I know my blood runs hot

Я знаю, что кровь течёт во мне, она горяча,

And I've seen my blood is thick

И я видел, что она густа,

I'm told my blood's not sweet

Я говорил, что моя кровь не сладка,

And I cry: My soul is sick

И я кричу: "Моя душа больна".

We're the children of children

Мы — дети детей,

And we're handing down their pain

И мы унаследовали их боль.

The root of all evil

Потеря рассудка в погоне за выгодой –

Is the sanity left to gain?

Не в этом ли корень всех зол?

We were the victims and we were the culprits

Мы жертвы, и мы преступники,

And we were the children who cried out at night

Мы дети, что плачут ночами,

And we are the hunted, and we do the hunting

Мы добыча, и мы охотники,

And we are the children who cried out at night

Мы дети, что плачут ночами.

The father's father's father

Отец отца своего отца

May have made this truth

Возможно, сотворил эту истину.

Or was it in his blood,

Или же она была у него в крови,

This legacy of abuse?

Как наследие жестокости?

We're the children of children

Мы — дети детей,

And we're handing down their pain

И мы унаследовали их боль.

The root of all evil

Потеря рассудка в погоне за выгодой –

Is the sanity left to gain?

Не в этом ли корень всех зол?

We were the victims and we were the culprits

Мы жертвы, и мы преступники,

And we were the children who cried out at night

Мы дети, что плачут ночами,

And we are the hunted, and we do the hunting

Мы добыча, и мы охотники,

And we are the children who cried out at night

Мы дети, что плачут ночами.

All these roots run deep

Эти корни уходят глубоко,

And this tree is old

И это древо так старо,

This trunk is rotten

Его ствол сгнил,

All these leaves have mold

А листья покрылись плесенью.

Is it in our blood?

Это у нас в крови?

Or is it from abuse?

Или же это от злоупотребления?

Past generations

Прошлого ли поколения

Legacy of misuse?

Наследие заблуждений?

We were the victims and we were the culprits

Мы жертвы, и мы преступники,

And we were the children who cried out at night

Мы дети, что плачут ночами,

And we are the hunted, and we do the hunting

Мы добыча, и мы охотники,

And we are the children who cried out at night

Мы дети, что плачут ночами.

We were the victims and we were the culprits

Мы жертвы, и мы преступники,

And we were the children who cried out at night

Мы дети, что плачут ночами,

And we are the hunted, and we do the hunting

Мы добыча, и мы охотники,

And we are the children who cried out at night

Мы дети, что плачут ночами.

Видео