Темный режим

In Time

Оригинал: Abney Park

Когда придет время

Перевод: Никита Дружинин

From the moment they met they were in love

С момента их встречи они друг в друга влюбились,

A love as deep and strong as the sea

Любовь их была такой же глубокой и сильной, как море.

His hug fit her just like a glove

Его объятье идеально подходило ей,

And when she saw him she sparkled with glee.

Видя его, она светилась от счастья.

But a curse was on them as old as time,

Но на них лежало старое, как мир проклятье,

And time was running out for him.

Его время истекало.

In fifteen years her love sublime

Через 15 лет ее возвышенная любовь

Would die and leave him alone and grim,

Умрет и оставит его одного, в печали.

...alone and grim, in time.

...одного, в печали, когда время придет.

The more joy he felt, the more it hurt.

Чем больше радости он чувствовал, тем больнее ему было.

The more he knew his time was ending soon.

Все меньше времени ему оставалось,

She would turn on him, her love would divert,

Она отвернется от него, переключит свое внимание.

And from his chest his heart would be hewn.

И его сердце будет вырезано из его груди.

Her smiles like warm gold summer sun,

Ее улыбка, словно теплое золотое летнее солнце,

Her hair like a cool new morning breeze.

Ее волосы — словно легкий утренний ветерок.

She'd leave him as soon as she could run.

Она оставит его, как только сможет сбежать.

His steps would falter, and his chest would seize,

Он начнет спотыкаться, его грудь сожмется,

He'd fall to his knees, in time.

И он упадет на колени. Когда время придет.

From the day she was born they were in love.

Со дня ее рождения они влюбились друг в друга,

A father's love as strong as the sea.

Любовь отца сильна, как морская стихия.

He held her tight, tight as a glove.

Он крепко держал ее,

When she opened her eyes she sparkled with glee, sparkled at me.

Открыв свои глаза, она засветилась от счастья, глядя на меня...

But he suffered the curse of all fathers through time.

Но проклятье всех отцов постигло и его, когда пришло время.

Eventually she'd lose faith in him.

Рано или поздно она потеряет веру в него.

And the love they once found sublime,

И их возвышенная любовь

Would turn to revulsion dark and grim,

Превратится в отвращение, темное и беспощадное,

She'd learn to hate him, in time.

Она научится ненавидеть его, когда придет время.

In time...

Когда придет время.

Видео