Темный режим

La Musique

Оригинал: Yelle

Музыка

Перевод: Олег Крутиков

La musique

Музыка –

C'est évident

Это очевидно –

Te fait t'aimer

Помогает тебе любить себя

Seul comme un grand

Одного, как большого ребёнка.

Tes bras t'entourent

Твои руки обнимают тебя

Mieux que personne d'autre

Лучше, чем чьи-либо ещё.

Tu te fais l'amour

Ты занимаешься любовью с собой

Mieux que personne d'autre

Лучше, чем с кем-то другим.

Prend ton pouls

Проверь свой пульс –

Il te cale sur le temps

Иногда он замирает.

Tu as l'impression d'être saoul

Ты похож на пьяного,

Mais tu n'as rien dans le sang

Но в твоей крови ничего нет.

Tu aimes l'amour

Ты любишь любовь,

Et l'amour te le rends

И любовь любит тебя в ответ.

Tu tombe amoureux de toi

Ты влюбляешься в самого себя,

Et c'est ça qui est grand

И в этом вся прелесть.

Pense un peu à toi

Подумай немного о себе,

Puis la prochaine étape

А на следующем этапе

Sera de penser à moi

Подумай обо мне.

Tu aimes les autres

Ты любишь других,

Mais tu ne t'aimes pas

Но ты не любишь себя.

Ce n'est pas de ta faute

Это не твоя вина,

Alors ne t'oublies pas

Так что не забывай о себе.

[2x:]

[2x:]

La musique

Музыка –

C'est évident

Это очевидно –

Te fait t'aimer

Помогает тебе любить себя

Seul comme un grand

Одного, как большого ребёнка.

Tes bras t'entourent

Твои руки обнимают тебя

Mieux que personne d'autre

Лучше, чем чьи-либо ещё.

Tu te fais l'amour

Ты занимаешься любовью с собой

Mieux que personne d'autre

Лучше, чем с кем-то другим.

La musique

Музыка

Ne te laissera pas le choix

Не оставит тебе шанса:

Elle te fera trembler

Она заставит тебя трепетать

Avec ses accords à dix doigts

От своих аккордов под десятью пальцами.

Les frissons t'envahissent

Мурашки побегут у тебя по коже,

En commençant par les bras

Начиная с рук,

Et quand ton plexus c'est touché

А когда доберутся до солнечного сплетения,

Tu tombes amoureux de toi

Ты влюбишься в самого себя,

Tu tombes amoureux de toi

Ты влюбишься в самого себя...

Видео