Темный режим

Jogging

Оригинал: Yelle

Пробежка

Перевод: Вика Пушкина

Stepper, jogging

Тренажёр, пробежка,

Soif, peur, footing

Жажда, страх, бег трусцой,

Angoisse, routine

Беспокойство, рутина,

Cellulite dans ma jupe en jean.

Целлюлит под моей джинсовой юбкой.

Amour je sors mon tapis de sol pour me faire des fesses en béton

Любимый, я достаю коврик, чтобы накачать упругую п*пку —

Véritable étau à garçons j'hallucine sur le compteur

Настоящую слабость всех мальчиков. Я не могу поверить счетчику!

Record à battre: plus d'une demi-heure sans broncher

Мой рекорд: больше получаса глазом не моргнув!

Le Mont-Saint-Michel à grimper, j'ai mis mes lunettes 3D

Я надела 3D-очки, чтобы взобраться на Мон-Сен-Мишель.

Et mon ventilateur pour faire voler mes cheveux

И вентилятор, заставляющий мои волосы развиваться

Au vent virtuel de la mer virtuelle dans mon salon virtuellement brumisateur

На виртуальном ветру с виртуального моря в моей комнате, — фактически распылитель.

J'accorde une importance particulière à la cadence

Я придаю особую важность скорости.

Le tempo accélère, accélère et j'entre en transe.

Темп нарастает, нарастает — и я впадаю в транс...

Les gouttes de sueur se lèvent comme les enfants au soleil

Капли пота растягиваются, как дети под солнцем.

Mon odeur particulière se révèle particulière

Мой собственный запах становится особенным.

Je ne sens pas mauvais

Я пахну не плохо,

Mais plus forte que le sel de mer

Но сильнее, чем морская соль.

C'est pas que ça me plaise

Не то чтобы мне это нравилось,

Mais c'est une condition pour plaire

Но это нужно, чтобы нравиться.

Stepper, jogging

Тренажёр, пробежка,

Soif, peur, footing

Жажда, страх, бег трусцой,

Angoisse, routine

Беспокойство, рутина,

Cellulite dans ma jupe en jean.

Целлюлит под моей джинсовой юбкой.

Deuxième étape:

Второй этап:

Je m'occupe de mon faciès

Я ухаживаю за своим лицом.

Et je mange des pâtes

Я ем пасту,

Suis tout le programme à la lettre

Следуя за программой из книги.

Rigueur tombée du ciel

Дисциплина свалилась с неба,

Tel un cheveu dans mon assiette

Как волос мне на тарелку.

Je ne sais pas ce que je veux

Я не знаю, чего хочу,

Mais je le fais sans que ça m'inquiète

Но делаю это без волнений.

Mon appartement ressemble très largement

Моя квартира сильно напоминает

Au Gold's Gym de Venice mais sans Jean-Claude Vandamme dedans

Золотой зал в Венисе, но без Жан-Клода Ван Дамма внутри.

J'ai dépensé toute ma paye sur la sixième chaîne

Я потратила все деньги на 6 канал.

Plus qu'une chose à faire: être la plus belle

Осталось только одно: стать самой красивой.

Stepper, jogging

Тренажёр, пробежка,

Soif, peur, footing

Жажда, страх, бег трусцой,

Angoisse, routine

Беспокойство, рутина,

Cellulite dans ma jupe en jean.

Целлюлит под моей джинсовой юбкой.

[2x:]

[2x:]

Fière allure, courbatures

Точеная фигурка, мышцы —

Je suis plus endurante qu'une *ute, qui bat le pavé

Я выносливей, чем уличная шл*ха.

Mes mollets sont tendus comme une corde de mi aigu

Мои икры напряжены, как "ми" в высоком регистре.

Mes talons aiguilles me tuent

Мои каблуки убивают меня.

Je suis jolie comme un cul

Я красива, как з*дница.

Les garçons me sifflent dans la rue

Парни свистят мне вслед,

Mais les filles me huent

А девушки освистывают.

Видео