Темный режим

Unrelated Thing

Оригинал: They Might Be Giants

О другом

Перевод: Никита Дружинин

"Do you smile 'cause I'm funny?" said the man

"Почему ты улыбаешься, я сказал что-то смешное?" — спросил мужчина.

"I wasn't joking and I meant the thing I said"

"Я не шутил, я говорил серьезно".

"Not at all, not at all" said the woman to the man

"Вовсе нет, вовсе нет", — ответила женщина мужчине,

"I was thinking of an unrelated thing"

"Просто задумалась совсем о другом".

Unconnected and free

Без особой причины,

No relationship to anything

Без связи с чем-либо.

"How come you never look me in the eye?

"Почему ты не смотришь мне в глаза?

Aren't you listening to me?" said the man

Ты не слушаешь меня?" — спросил мужчина.

"Not at all, not at all" said the woman to the man

"Вовсе нет, вовсе нет", — ответила женщина мужчине,

"I'm still thinking of an unrelated thing"

"Просто думаю совсем о другом".

Somewhere other than here

О том, что далеко отсюда

Something else besides the man

И не связано с мужчиной.

"Please explain the expression on your face

"Прошу, объясни выражение своего лица,

Then I'll know what's beneath it," said the man

Тогда я пойму, что скрывается за ним", — сказал мужчина.

"No you won't, no you won't" Said the woman to the man

"Не поймешь, не поймешь", — ответила женщина мужчине.

"I'll be thinking of an unrelated thing"

"Я буду думать совсем о другом".

Видео