See the Constellation
Видишь созвездие?
I lay my head on the railroad track
Я кладу голову на рельсы
Stare at the sky all painted up
И смотрю на небо, густо залитое краской.
Your train is gone, won't be coming back
Твой поезд ушел и уже не вернется.
See the constellation ride across the sky?
Видишь созвездие, плывущее по небу?
No cigar, no lady on his arm
Ни сигары, ни дамы под ручку –
Just a guy made of dots and lines
Просто парень из точек и линий,
Just a guy made of dots and lines
Просто парень из точек и линий.
Two years ago moved from my town
Два года назад я покинул свой город,
I was looking up past the city lights
Я смотрел вверх, выше городских огней,
But the city lights got in my way
Но городские огни встали на моем пути.
See the constellation ride across the sky
Видишь созвездие, плывущее по небу?
No cigar, no lady on his arm
Ни сигары, ни дамы под ручку —
Just a guy made of dots and lines
Просто парень из точек и линий,
Just a guy made of dots and lines
Просто парень из точек и линий.
I found my mind on the ground below
Я увидел свой разум внизу на земле,
I was looking down, it was looking back
Я смотрел на него, а он на меня,
I was in the sky all dressed in black
А я парил в небе весь в черном.
See the constellation ride across the sky
Видишь созвездие, плывущее по небу?
No cigar, no lady on his arm
Ни сигары, ни дамы под ручку —
Just a guy made of dots and lines
Просто парень из точек и линий,
Just a guy made of dots and lines
Просто парень из точек и линий,
Just a guy made of dots and lines
Просто парень из точек и линий.
Can you hear what I see in the sky?
Ты слышишь, что я вижу в небе?
Can you hear what I see in the sky?
Ты слышишь, что я вижу в небе?
Can you hear what I see in the sky?
Ты слышишь, что я вижу в небе?