Темный режим

Mink Car

Оригинал: They Might Be Giants

Норковая машина

Перевод: Никита Дружинин

It's knocking off my diamond wig

Она сбивает с меня бриллиантовый парик,

Knocking me down onto the platinum ground

Опрокидывает меня на платиновую землю,

Woke up in a beautiful dream alone

Я проснулся в прекрасном сне совсем один,

Alone

Cовсем один...

I got hit by a mink car

Меня сбила норковая машина,

Hit by a mink car driven by a guitar

Сбила норковая машина, которую вела гитара,

And the silver chauffeur says that it's all in your head

И серебряный шофёр говорит, это всё лишь в твоей голове,

When you're 24-karat dead

Когда ты на все 24 карата мёртв,

Dead

Мёртв,

Dead

Мёртв...

In my dream

В моем сне

She is reaching past my hollow core

Она дотягивается до моей пустой сердцевины,

And her smile's

И ее улыбка,

An open sign on an abandoned store

Как табличка "открыто" на дверях заброшенного магазина.

I got hit by a mink car

Меня сбила норковая машина,

Hit by a mink car driven by a guitar

Норковая машина, которую вела гитара,

And the silver chauffeur says that it's all in your head

И серебряный шофёр говорит, это всё лишь в твоей голове,

When you're 24-karat dead

Когда ты на все 24 карата мёртв,

Dead

Мёртв,

Dead

Мёртв...

Видео