Темный режим

Hovering Sombrero

Оригинал: They Might Be Giants

Парящее сомбреро

Перевод: Олег Крутиков

Hey, hovering sombrero

Эй, парящее сомбреро,

Gently waving in the air above the meadow

Тихо колыхающееся в воздухе над лугом,

Softly floating in the sky outside the window

Мягко плывущее в небе за окном,

Hovering sombrero, don't be shy

Парящее сомбреро, не робей!

Don't, don't be shy

Не робей

Don't be terrified

И не пугайся.

When you take yourself for granted

Когда ты не ценишь себя,

Feel rejected and unwanted, know

Чувствуешь себя брошенным и ненужным,

You're never just a hat

Знай: ты не просто шляпа,

You're never only just a hat, you know

Ни в коем случае не просто шляпа,

Hovering sombrero

Парящее сомбреро,

Hovering sombrero

Парящее сомбреро.

Time is flying like an arrow

Время летит стрелой,

And the clock hands go so fast, they make the wind blow

И стрелки часов крутятся так быстро, что поднимают ветер,

And it makes the pages of the calendar go

Который подхватывает страницы календаря

Flying out the window, one by one

И по одной уносит в окно.

'Til the 100 years are on the front lawn

И вот уже сотня лет легла на лужайку перед домом,

And the old, familiar things are mostly all gone

И все старые. привычные вещи куда-то исчезли,

But the old sombrero just keeps hovering on

И только старое сомбреро парит по-прежнему —

Hovering sombrero, hover on

Парящее сомбреро, пари и дальше!

Don't be burdened by regrets or make

Не склоняйся под грузом сожалений,

Your failures an obsession

Не зацикливайся на неудачах,

Or become embittered or possessed by ruined hopes

Пусть тебе не отравляют жизнь несбывшиеся надежды.

Remember, when you take yourself for granted

Помни: когда ты не ценишь себя,

Feel rejected and unwanted, know

Чувствуешь себя брошенным и ненужным,

You're never just a hat

Знай: ты не просто шляпа,

You're never only just a hat, you know

Ни в коем случае не просто шляпа,

Hovering sombrero

Парящее сомбреро,

Hovering sombrero

Парящее сомбреро.

Видео