Темный режим

Oh You Did

Оригинал: They Might Be Giants

Ну вот, уже успел

Перевод: Никита Дружинин

Don't accidentally do things you'll later regret

Не делай нечаянно то, о чём потом пожалеешь,

Oh, no, you did

Ну вот, уже успел!

Some things can't be taken back

Некоторых вещей не исправишь,

Don't do them

Не делай их,

Too late, you did

Поздно, уже успел...

Don't say these words to your dad

Не говори своему папе,

That he's gross or that he smells bad

Что он жирный и от него воняет,

Don't spill ink on the rug

Не проливай чернила на ковёр,

Don't hammer the wall

Не стучи в стену,

Oh, no, you did

Ну вот, уже успел!

Why won't you take directions

Почему ты не делаешь, что тебе говорят,

Or listen to instrections?

И не слушаешься?

Now you're informed and you've been warned

Ты всё знаешь, я тебя предупредила,

So don't

Нельзя!

Oh wait, you did

Ну вот, уже успел...

Sorry, sorry

Прости меня, прости меня,

Don't be angry

Не сердись,

I didn't mean to do it

Я не хотел,

I swear I'll never do that again

Я больше так не буду...

Don't drop eggs from the 14th story window

Не бросай яйца из окна 14-го этажа,

Oh, you did

Ох, ты уже успел!

Really, you should not go anywhere high up and drop an egg

Вообще не лезь на верхотуру и не бросай оттуда яйца.

Like the Pyramids of Gizza

Ни с пирамиды в Гизе,

Or the Leaning Tower of Pizza

Ни с падающей башни в Пизе.

You know what?

И вообще,

Don't drop anything from anywhere

Ничего и ниоткуда не бросай!

Too late, you did

Поздно, уже успел...

How did the carton of milk get filled with shaved off puppy hairs?

Откуда в пакете с молоком сбритая щенячья шерсть?

What's that river of water doing pouring down the stairs?

Что за поток воды бежит по лестнице?

Did you just eat a napkin

Ты что, съел салфетку,

To find out what would hap-kin?

Чтобы узнать, что будет?

I thought I told you not to

Я же говорила тебе, что нельзя,

But you had to

Но тебе неймётся,

And you did

И ты уже успел.

Sorry, sorry

Прости меня, прости меня,

Don't be angry

Не сердись,

I didn't mean to do it

Я не хотел,

I swear I'll never do that again

Я больше так не буду...

Blah blah blah da blee

Ля, ля, ля, тра-ля-ля,

Blah blee blah blah

Ля, ля, ля, ля,

blah blah blah blee blah

Ля, ля, ля, тра-ля-ля...

Видео