Темный режим

Jugendliebe

Оригинал: Tanja Lasch

Юношеская любовь

Перевод: Никита Дружинин

Er sprach von Liebe,

Он говорил о любви,

Dabei waren sie noch nicht mal 15 Jahr'

При этом им ещё даже не было 15-ти лет,

Schwor große Worte

Давал большие обещания,

Und er küsste sie und streichelte ihr Haar

Целовал её и гладил её волосы.

Sie sprach von Träumen

Она говорила о мечтах

Und wie gerne würde sie ihm alles glauben

И как охотно верила бы ему во всём,

Malte mit ihm Bilder

Рисовала с ним картины

Von dem Leben, das sie sich dann beide bauten

Жизни, которую они построили бы вместе.

Jugendliebe bringt den Tag,

Юношеская любовь — наступает день,

Wo man beginnt

Когда начинаешь

Alles um sich her ganz anders anzusehn

На всё вокруг себя смотреть совсем по-другому.

Ha-ha, Lachen trägt die Zeit,

Ха-ха, смеётся время,

Die unvergessen bleibt,

Которое останется незабываемым,

Denn sie ist traumhaft schön

Ведь оно невероятно прекрасно.

Er traf sie wieder

Он встретил её снова,

Viele Jahre sind seit damals schon vergangen

Много лет прошло с тех пор.

Sieht in ihre Augen

Смотрит в её глаза

Und er denkt zurück, wie hat es angefangen

И вспоминает, как всё началось.

Jugendliebe bringt den Tag,

Юношеская любовь — наступает день,

Wo man beginnt

Когда начинаешь

Alles um sich her ganz anders anzusehn

На всё вокруг себя смотреть совсем по-другому.

Ha-ha, Lachen trägt die Zeit,

Ха-ха, смеётся время,

Die unvergessen bleibt,

Которое останется незабываемым,

Denn sie ist traumhaft schön

Ведь оно невероятно прекрасно.

Er sprach von Liebe

Он говорил о любви,

Schwor große Worte

Давал большие обещания,

Und er küsste sie und streichelte ihr Haar

Целовал её и гладил её волосы.

Jugendliebe bringt den Tag...

Юношеская любовь — наступает день...