Темный режим

Chaos

Оригинал: Tanja Lasch

Хаос

Перевод: Олег Крутиков

Kennst du das Gefühl,

Тебе знакомо чувство,

Alles läuft nach Plan?

Когда всё идёт по плану?

Ich nicht, ich nicht

Мне нет, мне нет.

Du weißt, was Morgen kommt

Ты знаешь, что будет завтра

Und freust dich schon darauf

И радуешься этому.

Ich nicht, ich nicht

Я нет, я нет.

Doch ich denk' immer positiv,

Но я всегда на позитиве –

Nach Ebbe kommt ja Flut

После отлива будет ведь прилив.

Tauch meine Welt in Farbe,

Раскрашиваю свой мир,

Dann geht's mir wieder gut

Чтобы поднять себе настроение.

Doch manchmal fühl' ich mich allein

Но иногда мне одиноко,

Und ich frag mich:

И я спрашиваю себя:

"Muss das sein, dieses Chaos?"

"Должно быть, это тот самый хаос?"

Immer wieder fängt es an

Снова и снова начинается

Und es zieht mich magisch an, dieses Chaos

И манит меня волшебным образом этот хаос.

Ist das mal Schicksal? Bin ich verrückt?

Это судьба? Я сошла с ума?

Doch ich bin nicht verlor'n

Но я не потеряна,

Denn ich kämpf' um mein Glück

Ведь я борюсь за своё счастье.

Doch manchmal fühl' ich mich allein

Но иногда мне одиноко,

Und ich frag mich:

И я спрашиваю себя:

"Muss das sein, dieses Chaos?"

"Должно быть, это тот самый хаос?"

Ich bin so wie ich bin

Я такая, какая я есть,

Und kann mich nicht verstell'n

И не могу притворяться.

Ich nicht, ich nicht

Я не могу, я не могу.

Manche fallen hin und gebеn einfach auf

Некоторые падают и просто сдаются.

Ich nicht, ich nicht

Я нет, я нет.

Ich lach die Sorgen еinfach weg

Я просто смеюсь над тревогами

Und fühl' mich wunderbar,

И чувствую себя чудесно,

Denn auch in meiner Welt,

Ведь и в моём мире

Da werden Wunder wahr

Чудеса происходят.

[2x:]

[2x:]

Doch manchmal fühl' ich mich allein

Но иногда мне одиноко,

Und ich frag mich:

И я спрашиваю себя:

"Musst das sein, dieses Chaos?"

"Должно быть, это тот самый хаос?"

Immer wieder fängt es an

Снова и снова начинается

Und es zieht mich magisch an, dieses Chaos

И манит меня волшебным образом этот хаос.

Ist das mal Schicksal? Bin ich verrückt?

Это судьба? Я сошла с ума?

Doch ich bin nicht verlor'n,

Но я не потеряна,

Denn ich kämpf' um mein Glück

Ведь я борюсь за своё счастье.

Doch manchmal fühl' ich mich allein

Но иногда мне одиноко,

Und ich frag mich:

И я спрашиваю себя:

"Musst das sein, dieses Chaos?"

"Должно быть, это тот самый хаос?"

Doch manchmal fühl' ich mich allein

Но иногда мне одиноко,

Und ich frag mich:

И я спрашиваю себя:

"Musst das sein, dieses Chaos?"

"Должно быть, это тот самый хаос?"