Темный режим

See-Saw

Оригинал: Pink Floyd

Качели

Перевод: Вика Пушкина

Marigold's very much in love

Мериголд по уши влюблена,

But he doesn't mind.

Но ему все равно.

Picking up his sister

Он забирает сестру

He makes his way into the see-saw land.

И ведет ее кататься на качелях.

All the way she smiles,

Она все время улыбается,

She goes up as he goes down,

Она поднимается вверх, а он опускается вниз,

Down...

Вниз...

Sits on a stick in the river

Она сидит на бревне посреди реки

Laughter in his sleep.

И смеется в его сне.

Sister's throwing stones

Сестра бросает камешки,

Hoping for a hit.

Желая увидеть всплеск.

He doesn't know

Он ничего не понимает,

So then

И вот

She goes up while he goes down,

Она поднимается вверх, а он опускается вниз,

Down...

Вниз...

Another time, another day...

Новое время, новый день...

A brother's way to leave.

Брат нашел способ уйти.

Another time, another day...

Новое время, новый день...

She was selling plastic flowers

Она продавала искусственные цветы

Оn a Sunday afternoon.

В воскресенье днем.

Picking up weeds

Она собирала сорняки,

She hasn't got the time to care.

И у нее не было времени уделить внимание.

All can see

Все видят —

He's not there,

Его там нет,

She grows up for another man,

Она подрастает для другого мужчины,

And he's down.

А он опускается вниз.

Another time, another day...

Новое время, новый день...

A brother's way to leave.

Брат нашел способ уйти.

Another time, another day,

Новое время, новый день,

Another time, another day...

Новое время, новый день...

A brother's way to leave...

Брат нашел способ уйти...

Видео