Темный режим

Eclipse

Оригинал: Pink Floyd

Затмение

Перевод: Вика Пушкина

All that you touch

Все, чего ты касаешься,

All that you see

Все, что ты видишь,

All that you taste

Все, что ты пробуешь,

All you feel.

Все, что ты чувствуешь,

All that you love

Все, что ты любишь,

All that you hate

Все, что ты ненавидишь,

All you distrust

Все, в чем ты сомневаешься,

All you save.

Все, что ты хранишь,

All that you give

Все, что ты раздаешь,

All that you deal

Все, чем ты занимаешься,

All that you buy,

Все, что ты покупаешь,

beg, borrow or steal.

Просишь, одалживаешь или воруешь,

All you create

Все, что ты создаешь,

All you destroy

Все, что ты разрушаешь,

All that you do

Все, что ты делаешь,

All that you say.

Все, что ты говоришь,

All that you eat

Все, что ты ешь,

And everyone you meet

Все, кого ты встречаешь,

All that you slight

Все, чем ты пренебрегаешь,

And everyone you fight.

Все c кем ты борешься,

All that is now

Все, что есть,

All that is gone

Все, что было,

All that's to come

Все, что будет

and everything under the sun is in tune

И все, что в гармонии с солнцем,

but the sun is eclipsed by the moon.

Но Луна затмила Солнце.

"There is no dark side of the moon really.

На самом деле у Луны нет темной стороны.

Matter of fact it's all dark."

В сущности, она вся темная.

Видео