Темный режим

Echoes

Оригинал: Pink Floyd

Эхо

Перевод: Олег Крутиков

Overhead the albatross

Альбатрос над головой,

Hngs motionless upon the air

Недвижно в воздухе висит,

And deep beneath the rolling waves

А под волнами в глубине,

In labyrinths of coral caves

В коралловой пустой норе -

The echo of a distant tide

Там эхо дальнее звучит,

Comes willowing across the sand

Прилив волнами говорит,

And everything is green and submarine

И зелень там кругом, на дне морском.

And no one showed us to the land

Ответов нам не прилетит,

And no one knows the wheres or whys

И не подскажут где земля.

But something stirs and something tries

Но что-то ожило внутри

And starts to climb towards the light

И тянет к свету, жжет меня.

Strangers passing in the street

Два пути пересеклись,

By chance two separate glances meet

Случайно взгляды встретились,

And I am you and what I see is me

И вижу сам себя, и я есть ты,

And do I take you by the hand

Позволь тебя за руку взять

And lead you through the land

И землю показать,

And help me understand the best I can

Поможешь мне понять и осознать.

And no one calls us to move on

Никто не говорит "иди",

And no one forces down our eyes

Не клонит в землю наших глаз,

No one speaks and no one tries

Не говорит, не судит нас,

No one flies around the sun

Не облетает Солнца диск.

Cloudless every day you fall upon my waking eyes

Ясен каждый день, когда мне веки разомкнешь

Inviting and inciting me to rise

Ты дразнишь, и подняться ты зовешь.

And through the window in the wall

И сквозь окно вольется вдруг

Come streaming in on sunlight wings

На солнечных твоих крылах

A million bright ambassadors of morning

Слепящий миллион посланцев утра.

And no one sings me lullabies

И колыбельных не звучит,

And no one makes me close my eyes

И не велят глаза закрыть.

So I throw the windows wide

Я распахнул здесь окна все,

And call to you across the sky.

Кричу сквозь небо, вдаль, тебе.

Видео