Темный режим

Für Immer

Оригинал: Max Giesinger

Навсегда

Перевод: Олег Крутиков

Wir wohnten in Umzugskisten

Мы жили в постоянных переездах

Unbekümmert und ohne Gewissen

Беспечно и бессовестно,

Zogen gemeinsam weit raus

Уезжали вместе далеко,

Nahmen jede Welle wie im Rausch

Покоряли волны, словно в угаре.

Wir lächelten um die Wette

Мы улыбались, стараясь превзойти друг друга,

Und liebten uns durch die Nacht

И занимались любовью всю ночь,

Fühlten uns wie Pioniere

Чувствовали себя первопроходцами,

Haben Feuer gemacht

Разводив костры.

Du hast gesagt, du bleibst für immer

Ты сказала, что остаёшься навсегда,

Ein ganzes Leben lang, ein ganzes Leben lang

На всю жизнь, на всю жизнь.

Du hast gesagt, du bleibst für immer

Ты сказала, что остаёшься навсегда,

Dass wir die Lichter sehen,

Чтобы мы видели свет,

bis die Musik ausgeht

Пока не закончится музыка.

Wir sahen den Nebel an Bergspitzen

Мы видели туман на вершинах гор,

Waren hin- und hergerissen

Разрывались между ними.

Eins und eins war nicht mehr zwei

Один плюс один было уже не два –

Es bleibt verlorene Zeit

Потерянное время.

Du hast gesagt, du bleibst für immer

Ты сказала, что остаёшься навсегда,

Ein ganzes Leben lang, ein ganzes Leben lang

На всю жизнь, на всю жизнь.

Du hast gesagt du bleibst für immer

Ты сказала, что остаёшься навсегда,

Dass wir die Lichter sehen,

Чтобы мы видели свет,

bis die Musik ausgeht

Пока не закончится музыка.

Ein jedes Licht erlischt

Любой свет гаснет,

Weil nichts mehr war

Потому что ничего больше не было

und nicht mehr ist

и ничего больше нет.

Denk' ich zurück, denk' ich an dich

Я вспоминаю, помню о тебе.

Sag, denkst du an uns, denkst du an mich?

Скажи, ты помнишь о нас, помнишь обо мне?

Denkst du an uns, denkst du an mich?

Ты помнишь о нас, помнишь обо мне?

Du hast gesagt, du bleibst für immer

Ты сказала, что остаёшься навсегда,

Ein ganzes Leben lang, ein ganzes Leben lang

На всю жизнь, на всю жизнь.

Du hast gesagt, du bleibst für immer

Ты сказала, что остаёшься навсегда,

Dass wir die Lichter sehen,

Чтобы мы видели свет,

bis die Musik ausgeht

Пока не закончится музыка.

Du hast gesagt, du bleibst für immer, für immer

Ты сказала, что остаёшься навсегда, навсегда,

Du hast gesagt, du bleibst für immer

Ты сказала, что остаёшься навсегда,

Dass wir die Lichter sehen,

Чтобы мы видели свет,

bis die Musik ausgeht

Пока не закончится музыка.