Mon Copain Julie
Моя подружка Жюли
Un copain
Подружка...
C'est sympa quand ça s'appelle Julie
Классно, когда ее зовут Жюли,
Quand c'est tout blond
Когда волосы ее светлы,
Quand ça met des talons
А туфельки на каблуках,
Et que ça dort parfois dans mon lit
И спит она иногда в моей постели
Un copain
Подружка...
C'est sympa quand c'est une fille jolie
Классно, когда она красивая девушка,
Quand ça se déshabille
И когда раздевается,
Et quand ça rougit pour un petit rien
Краснеет из-за мелочей,
Quand ça fait tout pour qu'on soit bien
Когда делает все, чтоб нам было хорошо
Un copain
Подружка...
Qui ressemble en tout а sa maman
Просто вылитая ее мать
Un copain...
Подружка,
Qui fait l'amour comme Dorothée Lamour
Которая отдается любви, как Доротея Лямур,
Et qui attend depuis longtemps
И которая заждалась
Le cheval blanc du prince charmant
Прекрасного принца на белом коне
Un copain
Подружка,
Sur qui ça retourne les copains
На которую оборачиваются приятели,
Et de qui l'on rêve
О ком мечтают,
Comme on rêve d'une star
Как если бы падала звезда с неба,
Avant de glisser dans le noir
Прежде чем раствориться во тьме
Le soir, le soir ...
Вечерней
Un copain
Подружка,
Que j'appelle quelques fois très tard
Которой я звоню иногда очень поздно,
Un copain...
Подружка...
Qui sait me dire des mots qui me font rire
Та, что может меня рассмешить,
Et emporte au petit matin
И уносит с собою утром
Mes chagrins, mon cafard
Все печали и хандру
Un copain
Подружка,
Qui ressemble а l'ami de toujours
Та, что похожа на друга всей жизни,
Qui ne tient pas deux places
Незаметная,
Mais qui remplace un amour
Но собой заменяющая любовь.
Un copain
Подружка...
C'est sympa quand ça s'appelle Julie
Классно, что ее зовут Жюли,
Un copain...
Подружка...
Un copain...
Подружка...
C'est sympa quand c'est une fille jolie
Классно, что она красивая девушка,
Un copain...
Подружка...