Темный режим

Comme Disait Valentine

Оригинал: Joe Dassin

Как говорила Валентина

Перевод: Олег Крутиков

Comme disait Valentine

Как говорила Валентина,

Qui n'a rien inventé

Которая ничего не изобрела,

A quoi sert l'aspirine

Для чего же нужен аспирин,

Quand on a la santé

Когда есть здоровье?

A quoi sert d'être zouave

Для чего быть чудаком

Sur le pont Mirabeau

На мосту Мирабо?

A quoi sert d'être brave

Для чего быть смелым,

Quand on a pas de peau

Когда у тебя нет кожи?

C'est trop c'est trop

Это слишком, это слишком.

Faut s'contenter

Следует довольствоваться

Du temps qu'il fait

Временем, что создает

De l'eau que l'on boit

Воду, которую мы пьем.

On a pas choisi

Мы не выбирали,

On est c'qu'on est

Есть то, что есть,

Et on a c'qu'on a

И мы имеем то, что имеем.

Si t'es gondolier а Tombouctou

Если ты гондольер в Томбукту,

T'es pas dans le goût

Тебя не жалуют.

T'as pas d'avenir

У тебя нет будущего.

Si t'es fourreur au Zaïre

Если ты меховщик в Заире.

Tu n'as aucun espoir

У тебя нет никакой надежды,

Si t'es fakir а Tlama

Если ты факир в Tlama.

Comme disait Valentine

Как говорила Валентина,

Qui n'a pas peur des mots

Которая не боится слов,

A quoi sert la marine

Какой толк от моряка,

Quand on fait du vélo

Когда он езди на велосипеде?

A quoi sert la Guadeloupe

Для чего Гваделупа,

Quand on est du Soudan

Когда ты из Судана?

A quoi sert d'être en groupe

Для чего быть в команде,

Quand on a mal aux dents

Когда у тебя болят зубы?

On perd du temps

Потеря времени...

On ne peut quand même pas

Однако мы не можем даже

Vivre et mourir

Жить и умереть.

Il faut faire un choix

Следует сделать выбор.

C'est pour le meilleur

Это на благо

Ou pour l'empire

Или для господства,

Comme disait le roi

Как говорил король.

Faut pas se moquer des Parisiens

Не стоит насмехаться над парижанами,

Ils n'y sont pour rien

Они тут не при чем.

C'est la faute а ton père

Это ошибка твоего отца,

Si t'es natif de Quimper

Если ты родом из Кемпера.

Mieux vaut naître а Moscou

Лучше родиться в Москве,

Que de ne pas naître du tout

Чем вовсе не родиться.

Comme disait Valentine

Как говорила Валентина,

Qui n'est pas un cerveau

У которой нет разума,

A quoi sert Lamartine

Для чего нужен Ламартин

Sans son alter-Hugo

Без alter-Hugo?

Comme disait Charlemagne

Как говорил Шарлемань

A son bon Saint-Éloi

Своему Saint-Éloi,

A quoi servent les dames

Для чего нужны дамы,

Quand on est Henri III

Когда ты Henri III?

C'est pas la joie

Радости мало.

Qu'on mette les villes а la campagne

Пусть воздвигаю города в деревнях,

Châteaux en Espagne

Воздушные замки,

Tout le monde veut du changement

Весь мир хочет перемен,

Tout le monde sera content

Весь мир будут рад,

Tout le monde veut du nouveau

Весь мир хочет новизны,

Tout le monde dira "Bravo!"

Все прокричат "Браво!".

Comme disait Valentine

Как говорила Валентина,

Qui n'a rien inventé

Которая ничего не изобрела,

A quoi sert l'aspirine

Для чего же нужен аспирин,

Quand on a la santé

Когда есть здоровье?

A quoi sert d'être zouave

Для чего быть чудаком

Sur le pont Mirabeau

На мосту Мирабо?

A quoi sert d'être brave

Для чего быть смелым,

Quand on a pas de peau

Когда у тебя нет кожи?

C'est trop c'est trop

Это слишком, это слишком.

Видео