La Bande a Bonnot
Банда Бонно
A la Société Générale
У банка "Сосьете Женераль"
Une auto démarra et dans la terreur
Сорвалась с места, оставив всех в ужасе,
La bande à Bonnot mit les voiles
Машина, на которой скрылась банда Бонно,
Emportant la sacoche du garçon payeur
Увозя с собой сумку кассира.
Dans la De Dion-Bouton qui cachait les voleurs
В Де Дион-Бутон, на котором скрылись воры,
Octave comptait les gros billets et les valeurs
Октав считал крупные купюры и ценные бумаги,
Avec Raymond-la-Science les bandits en auto
Вместе с Раймоном-Наукой все были в машине,
C'était la bande à Bonnot
Была это банда Бонно.
Les banques criaient "Misérables!"
Банкиры кричали: "Негодяи!"
Quand s'éloignait le bruit du puissant moteur
Когда удалялся шум мощного мотора.
Comment rattrapper les coupables
Кск схватить виновников,
Qui fuyaient à toute allure à trente-cinq à l'heure
Которые удирают на скорости 35 километров в час?
Sur les routes de France, hirondelles et gendarmes
По дорогам Франции полицейские
Etaient à leurs trousses, étaient nuit et jour en alarme
Гнались за ними по пятам день и ночь.
En casquette à visière, les bandits en auto
Фуражки были повсюду, а бандиты — в машине,
C'était la bande à Bonnot
Была это банда Бонно.
Mais Bonnot rêvait des palaces
Но Бонно мечтал о дворцах
Et du ciel d'azur de Monte-Carlo
И о лазурных небесах Монте-Карло,
En fait il voulait vite se ranger des voitures
И вообще он хотел поскорее с этим покончить.
Mais un beau matin la police
Но одним прекрасным утром полиция
Encercla la maison de Jules Bonnot
Окружила дом Жюля Бонно
A Choisy, avec ses complices
В Шуази, с его сообщниками,
Qui prenaient dans sa chambre un peu de repos
Которые отдыхали в спальнях.
Tout Paris arriva à pied, en tram et en train
Весь Париж сбежался — пешком, поездами, трамваями,
Avec des fusils, des pistolets et des gourdins
С ружьями, пистолетами, дубинками,
Hurlant des balcons, les bandits en auto
Кричали с балконов: бандиты в машине -
C'était la bande à Bonnot
Это банда Бонно.
Et menottes aux mains
Наручники на руках -
Tragique destin
Трагичная судьба.
Alors pour la dernière course
И для последней поездки
On mit dans le fourgon la bande à Bonnot
В фургон посадили банду Бонно.