Never Coming Home
Никогда не вернется домой
Well it's five in the morning and the light's already broken
Пять утра, и уже наступил рассвет,
And the rainy streets are empty for nobody else has woken
И дождливые улицы пусты, так как все еще спят,
Yet you turn towards the window as he sleeps beneath the covers
Ты поворачиваешься к окну, пока он спит под одеялом
And you wonder what he's dreaming in his slumbers
А ты гадаешь, что же ему снится.
There's a clock upon the table and it's burning up the hour
Часы на столе сжигают час за часом,
And you feel your life is shrinking like the petals of a flower
И ты чувствуешь, что твоя жизнь увядает подобно лепесткам цветов.
As you creep towards the closet you're so careful not to wake him
Пробираясь в уборную, ты стараешься не разбудить его.
And you choose the cotton dress you bought last summer
Ты выбираешь хлопковое платье, которое купила прошлым летом.
There's a time of indecision between the bedroom and the door
Пометалась в нерешительности между спальней и дверью,
But the part of you that knows that you can't take it any more
Но частичка тебя понимает, что дальше так продолжаться не может,
There's the promise of the future in the creaking of the floor
В скрипении половицы отозвалась надежда,
And you're torn if you should leave him with a number
И ты стремительно бросаешься вперед, оставив его в прошлом.
And in your imagination you're a thousand miles away
И в своем воображении ты уже в тысяче миль отсюда,
Because too many of his promises got broken on the way
Ведь столько его обещаний было нарушено,
So you write it in a letter all the things you couldn't say
И ты пишешь в записке все то, что не могла сказать,
And you tell him that you're never coming home
И то, что ты никогда не вернешься домой.
She starts running for the railway station praying that her calculation's right
Она бежит к вокзалу, молясь, что правильно все рассчитала,
And there's a train just waiting there to get her to the city before night
И там ее ждет поезд, чтобы забрать ее в город к этому вечеру,
A place to sleep a place to stay will get her through another day
Место для сна и место для отдыха. Он доставит ее в новый день.
She'll take a job she'll find a friend she'll make a life that's better
Она устроится на работу, отыщет себе друга.
The passengers ignore her just a girl with an umbrella
And there's nothing they can do for her, there's nothing they can tell her
Пассажирам нет дела до этой девушки с зонтиком,
There's nothing they could ever say would change the way she feels today
Они ничего не могут сделать для нее, им нечего ей сказать,
She'd live the life she'd always dreamed if he had only let her
Что бы они ни сказали, ее сегодняшний настрой не изменится,
Now in her imagination she's a million miles away
When too many of his promises got broken on the way
Теперь в своем воображении она в миллионе миль отсюда,
So she wrote it in a letter all the things she couldn't say
Ведь столько его обещаний были нарушены,
And she told him she was never coming home
И в записке она написала все то, что не могла ему сказать,
She told him she was never coming home
И сказала, что никогда не вернется домой,
I wake up in an empty bed a road drill hammers in my head
I call her name there's no reply it's not like her to let me lie
Я просыпаюсь в пустой кровати, шум с улицы отдается в моей голове,
It's time for work it's time to go but something's different I don't know
Я зову ее, но нет ответа. Она никогда не позволяла мне валяться,
I need a cup of coffee I'll feel better
Время идти на работу, но что-то изменилось, я не знаю…
I stumble to the bathroom door, her make up bag is on the floor
It really is a mess this place it takes some time to shave my face
Проходя к ванной, я спотыкаюсь о ее сумку на полу,
I'm not really thinking straight she never lets me sleep this late
Вокруг настоящий беспорядок. Некоторое время я бреюсь.
I'm almost done and then I see the letter
Я не могу сосредоточиться – она никогда не позволяла мне так долго спать,
In his imagination she's a universe away
Too many of his promises got broken on the way
В его воображении она далека, как другая вселенная,
So she wrote it in a letter all things she couldn't say
Слишком многие его обещания были нарушены,
And she told him she was never coming home,
И в записке она написала все то, что не могла сказать,
She told him she was never coming home,
Он сказал, что больше никогда не вернется домой,
She told him she was never coming home
Она больше никогда не вернется домой,
I'm gonna live my life
And she told him she was never coming home
Я буду жить своей жизнью
I'm gonna live my life in my own way
И она сказала ему, что она никогда не вернется домой