La Belle Dame Sans Regrets
Прекрасная дама без сострадания
Dansons tu dis
"Потанцуем", — ты говоришь,
Et moi, je suis
И я иду за тобой,
Mes pas sont gauches
Мои шаги неловки.
Mes pieds tu fauches
Ты наступаешь мне на ноги,
Je crains les sauts
А я боюсь "сложных па".
Je cherche en vain les mots
Тщетно я ищу слова,
Pour m'expliquer ta vie, alors
Чтобы понять твою жизнь, итак,
Tu mens, ma Soeur
Ты лжешь, сестра моя,
Tu brises mon coeur
Ты разбиваешь моё сердце.
Je pense, tu sais
Я думаю, ты
Erreurs, jamais
Никогда не ошибаешься.
J'écoute, tu parles
Я слушаю — ты говоришь,
Je ne comprends pas bien
Я не совсем понимаю тебя,
La Belle Dame sans regrets
Прекрасная дама без сострадания.
Je pleure, tu ris
Я плачу, ты смеешься.
Je chante, tu cries
Я пою, ты кричишь.
Tu sèmes les graines
Ты сеешь
D'un mauvais chêne
Несчастья.
Mon blé s'envole
Мои деньги улетучиваются,
Tu en as ras le bol
Тебе это надоело.
J'attends, toujours
Я жду, всегда.
Mes cris sont sourds
Мои крики беззвучны.
Tu mens, ma Soeur
Ты лжешь, сестра моя,
Tu brises mon coeur
Ты разбиваешь моё сердце.
Je pense, tu sais
Я думаю, ты
Erreurs, jamais
Никогда не ошибаешься,
J'écoute, tu parles
Я слушаю — ты говоришь,
Je ne comprends pas bien
Я не совсем понимаю тебя,
La Belle Dame sans regrets
Прекрасная дама без сострадания.
Dansons tu dis
Потанцуем — ты говоришь,
Et moi, je suis
И я иду за тобой,
Mes pas sont gauches
Мои шаги неловки.
Mes pieds tu fauches
Ты наступаешь мне на ноги...
Tu mens, ma Soeur
Ты лжешь, сестра моя,
Tu brises mon coeur
Ты разбиваешь моё сердце.
Je pense, tu sais
Я думаю, ты
Erreurs, jamais
Никогда не ошибаешься.