502
502
"Pull over, shithead. This is the cops!"
"Тормози, придурок. Это копы!"
Full tank, pockets lined with cash,
Полный бак бензина, карманы, полные денег,
Full throttle!
Полный газ!
Gonna rip some ass!
Натяну кому-нибудь задницу!
Drive all day, and through the night.
Гоняю круглые сутки,
Romance the road, winding left to right.
Воспевая дорогу, извивающуюся впереди,
The stars above guide me, the moonlight is free
Звезды надо мной ведут меня, свободен лунный свет.
A feeling inside me and the whole world to see.
Возбуждение внутри, хочу увидеть весь мир.
Driving fast makes me feel good
От быстрой езды я кайфую,
The speed of light trapped under my hood.
Под капотом достигнута cкорость света,
Breaking laws 'cause there's nothing to do
Нарушаю правила, так как больше нечего делать,
Driving the interstate, I'm stopped for a 502.
На границе штата меня остановили по коду 502.*
Hundreds of miles rolled off today,
Сегодня я намотал сотни миль,
Signs lose their meaning, minutes tick away,
Дорожные знаки бессмысленны, тикают минуты,
Dirt roads to interstates,
По грунтовым дорогам пересекаю границы штатов,
I must have drove them all!
Я должен объехать их все!
Cigarettes and burgers, caffeine and alcohol,
Сигареты и бургеры, кофе и спиртное,
Drive until daybreak, always on the go,
Гоняю до рассвета, всегда в пути,
Life on the freeway,
Жизнь на шоссе,
Night shift
Заступаю на ночную смену,
'til dawn patrol.
Пока меня не сменит утренний патруль.
Stopped for a 502,
Остановили по коду 502,
Next time it's gonna be you!
В следующий раз остановят тебя!
Stars above guide me
Звезды надо мной ведут меня,
This feeling inside me.
Возбуждение внутри.
I drive until daybreak
Я гоняю до рассвета,
Life on the freeway is Hell.
Жизнь на шоссе — это ад.
Is the Hell...
Это ад...
I'm comin' through!
Но я прорвусь!