Темный режим

Raindrops

Оригинал: Kayef

Капли дождя

Перевод: Вика Пушкина

Raindrops auf dem Fenster

Капли дождя на окне.

Denkst du auch an gestern?

Ты тоже вспоминаешь о прошлом?

Raindrops auf meiner Fensterscheibe

Капли дождя на стекле.

Baby, ich vibe

Детка, я вайблю.

Immer, wenn ich fahre und es regnet, denk'

Всегда, когда я еду и идёт дождь, вспоминаю

Ich daran, wie wir beide uns begegnet sind

Я о том, как мы с тобой встретились.

Du warst auf dem Fahrrad unterwegs und ich

Ты каталась на велосипеде, а я

Stand nur so da und hab' dich angestarrt,

Стоял неподалёку и пялился на тебя,

Wollte wissen, wie du heißt und wohin du fährst

Хотел узнать, как тебя зовут и куда ты едешь.

Du hattest leider keine Zeit,

Увы, ты была слишком занята,

Doch ich könnte gern deine Nummer aufschreiben

Но я могу записать твой номер

Und mich später mal melden

И позже дать о себе знать.

"So gegen elf", hast du gesagt

"Где-то около одиннадцати", – сказала ты,

Und den Rest der Geschichte, den kennst du

А конец истории ты знаешь.

Sag mir bitte,

Скажи мне, прошу,

Dass du auch an mich denkst,

Что ты тоже вспоминаешь обо мне,

Denn irgendwie hast du da alles verändert,

Ведь каким-то образом ты всё тогда изменила,

Letzten September

В прошлом сентябре.

Raindrops auf dem Fenster

Капли дождя на окне.

Denkst du auch an gestern?

Ты тоже вспоминаешь о прошлом?

Raindrops auf meiner Fensterscheibe

Капли дождя на стекле.

Baby, ich vibe

Детка, я вайблю.

Oh, Raindrops auf dem Fenster

О, капли дождя на окне.

Denkst du auch an gestern?

Ты тоже вспоминаешь о прошлом?

Raindrops auf meiner Fensterscheibe

Капли дождя на стекле.

Baby, ich vibe, ja

Детка, я вайблю.

Ich vibe, ich vibe, ich denke immer noch

Я вайблю, я вайблю, я всё ещё вспоминаю

Zu oft an die Dinge,

Слишком часто о том,

Die nie mehr wiederkomm'n

Что никогда больше не повторится.

Am Ende bleibt immer nur die Erinnerung,

В итоге остаётся всегда лишь воспоминание,

Aber mehr auch nicht, mehr auch nicht

Но не более того, не более того.

Ich fahr' bei Regen an dei'm Haus vorbei

Под дождём я проезжаю мимо твоего дома

Und fühl' mich immer noch daheim

И всё ещё чувствую себя как дома.

Für mich ist es immer noch das Gleiche,

Для меня это всё ещё одно и то же,

Ich will bleiben

Я хочу остаться.

Was wäre, wenn ich jetzt bei dir klingel'?

А что, если я позвоню к тебе в дверь?

Was wäre, wenn ich dir jetzt schreib'?

А что, если я напишу тебе сейчас?

Dass mich alles an diesen Dreckstag erinnert,

Мне всё это напоминает тот мерзкий день,

Wenn's gewittert

Когда разразилась гроза.

Raindrops auf dem Fenster

Капли дождя на окне.

Denkst du auch an gestern?

Ты тоже вспоминаешь о прошлом?

Raindrops auf meiner Fensterscheibe

Капли дождя на стекле.

Baby, ich vibe

Детка, я вайблю.

Oh, Raindrops auf dem Fenster

О, капли дождя на окне.

Denkst du auch an gestern?

Ты тоже вспоминаешь о прошлом?

Raindrops auf meiner Fensterscheibe

Капли дождя на стекле.

Baby, ich vibe, ja

Детка, я вайблю, да.