Темный режим

The Scream of the Butterfly

Оригинал: Coronatus

Крик бабочки

Перевод: Вика Пушкина

We told our king to meet us,

Мы просили нашего короля о встрече,

We'd wait there in the rain,

Мы ждали здесь, под дождем,

He had a lot to give for us,

Ведь у него было многое из того, что нам нужно,

Had a lot to sing, to sing

Было, что спеть, что спеть.

Tables full of promises

Столы ломились от обещаний,

Promised for a tale,

Предвещающих сказку для нас,

So we told for our lives

Мы рассказали ему о наших жизнях,

Obeyed to his will, his will

Подчинились его воле, его воле

Rosen rosebud, Rosy, Rosy mine

Розовый бутон, роза, моя роза,

Rosen rosebud, Rosy, Rosy mine

Розовый бутон, роза, моя роза,

Try to catch the scream,

Попробуй улови крик...

The scream of the butterfly

Крик бабочки.

While waiting

Мы ждали,

He caught us by surprise,

Но он застал нас врасплох

He gave away our promises

И забрал назад все свои обещания,

Full of butterflies

Полные бабочек.

Will you come

Придешь ли ты?

It hurts there in the rain,

Ведь нам так холодно под дождем,

You have lots of burning castles,

У тебя же множество теплых замков,

We have a burning will

У нас же — воля, как огонь.

I can see you downstairs,

Я вижу тебя внизу,

Hiding in the darkness

Ты прячешься во тьме,

Wheezing miserably in anxiety

Тревожно хрипло дыша.

I cannot see, I cannot see

Я не вижу, нет, я не вижу...

I'm shivering, freezing,

Я дрожу, весь продрогнув,

Suffering, bleeding,

Кровоточат раны, я страдаю,

I'm whispering, crying

Шепотом молю, слёзы лью,

My silent scream

Но молчалив мой крик

Rosen rosebud, Rosy, Rosy mine

Розовый бутон, роза, моя роза,

Try to catch the scream,

Попробуй улови крик...

The scream of the butterfly

Крик бабочки...