Темный режим

Preface

Оригинал: Coronatus

Пролог

Перевод: Олег Крутиков

Alle Poesie nimmt ihren Ursprung aus der Sage.

Вся поэзия берет начало в сказании.

In der Sage aber sind die produktiven Seelenkräfte eines Volkes, Verstand, Phantasie und Gefühl, alle Blüte künftiger Bildung, wie ein Märchen, noch ungetrennt in einer gemeinsamen Knospe, wunderbar verhüllt und abgeschlossen.

Но в сказании все продуктивные душевные силы народа, разум, фантазия и чувство, все цветение будущей формы, как сказка, еще нераздельны в общем бутоне, прекрасно скрыты и заперты.

Die Sage wird, wie ein Naturprodukt, nicht erfunden, sie ist nur der innerliche Reflex der Erlebnisse eines Volkes, ihre Lapidarschrift sind die Taten dieses Volkes, welches sie poetisch nachträumt.

Сказание, как естественный продукт, не придумывают, оно — лишь внутреннее отражение пережитого народом. Его лапидарный шрифт — действия этого народа, поэтически размышляющего о них.