Темный режим

Polar

Оригинал: Callejon

Полярный

Перевод: Никита Дружинин

Wir haben uns fortbewegt, sind angekommen

Мы уехали, прибыли на место,

Und bleiben doch nicht stehen

Но не остановились,

Halten die Augen geschlossen, das Leuchten der Pole

Наши глаза закрыты, сияние полюсов

Zwingt uns zum weitergehen

Заставляет нас идти дальше.

Wir sind müde geworden, das lässt sich nicht ändern

Мы устали, с этим ничего не поделать,

Hier gibt's keine Nacht

Здесь нет ночи.

Wir spüren die Kälte nicht mehr

Мы уже не чувствуем холод,

Wir sind seit dreißig Tagen wach

Мы не спим тридцать дней.

Wir sehen das Eis in Blöcken splittern wie Kristall

Мы видим, как глыбы льда разбиваются, будто хрусталь.

Wir werden weitergehen, noch ein Stück

Мы будем идти дальше, еще немного,

Immer ein Stück weiter, jedesmal

Еще немного дальше, и так каждый раз.

Es ist viel zu spät um noch umzudrehen

Уже слишком поздно разворачиваться,

Und wir sind am Ende

И мы подошли к концу,

Am Ende wird es uns alles nehmen, alles nehmen

В конце мы лишимся всего, лишимся всего.

Schneeweißblind, und doch gehen wir weiter

Белый снег слепит, но мы все равно идем дальше,

Schritt um Schritt, um nicht zu erfrieren

Шаг за шагом, чтобы не замерзнуть,

Uns bricht das Eis unter den Beinen

Под ногами трескается лед,

Wir atmen ein, wir haben nichts zu verlieren

Мы дышим, нам нечего терять.

Wir sind eingebrochen und abgetaucht

Мы проваливались и были под водой,

Und bleiben doch nicht stehen

Но мы не останавливаемся.

Wir wurden abgetrieben auf riesigen Schollen

Нас относило к огромным льдинам,

Und fanden zurück auf den Weg

Но мы нашли дорогу назад.

Wir waren eingeschneit und auf ewig vergraben

Нас, сосланных и замерзших,

Verbannt und starrgefroren

Занесло снегом и погребло навеки.

Hier gibt es nichts außer weiß hinter weiß hinter weiß

Здесь нет ничего, кроме белого на белом на белом

Und weißer Reflexion

И белого отражения.

Schneeweißblind, und doch gehen wir weiter

Белый снег слепит, но мы все равно идем дальше,

Schritt um Schritt, um nicht zu erfrieren

Шаг за шагом, чтобы не замерзнуть,

Uns bricht das Eis unter den Beinen

Под ногами трескается лед,

Wir atmen ein, wir haben nichts zu verlieren

Мы дышим, нам нечего терять,

Schneeweißblind, und doch gehen wir weiter

Белый снег слепит, но мы все равно идем дальше,

Wir atmen ein, wir haben nichts zu verlieren

Мы дышим, нам нечего терять.